Есть что добавить?
Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru! |
|
/ Полные произведения / Маяковский В.В. / Стихотворения
Стихотворения [51/56]
объявление:
"Контролеру
задавать вопросы
30-31 И сразу -
настроение за удила.
41 И только
подхихикнул
45-46 Еще обидются -
правительства!
Сергею Есенину (стр. 100)
Беловой автограф
Первоначальный порядок строф в автографе: 1-76, 99-175, 77-98, 187-198,
176-186, 199-210; затем сделана перестановка строк, соответствующая
печатному тексту.
62-68 Вы бы
в день
писали б
строк по сто.
Верноподданно
и длинно,
как Доронин.
Газ. "Заря Востока", Тифлис, 1926, No 1152, 16 апреля:
49 Он влиял на вас,
Отдельное издание:
49 Он влиял на вас,
Журн. "Новый мир", 1926, No 5:
49 Он влиял на вас,
51-53 Ну, а класс-то
жажду
утоляет квасом?
Газ. "Ленинградская правда", Л. 1926, No 117,23 мая и газ. "Смена", Л.
1926, No 117, 23 мая:
49 Он влиял на вас,
96-98 Лучше
увеличить
изготовление чернил!
Марксизм - оружие, огнестрельный метод. Применяй умеючи метод этот!
(стр. 106)
Беловой автограф:
Заглавие - I Метод -
оружие.
Дело человечье
бить им
себе
не причиняя увечье
II марксистский метод
дело человечье
бей
своим
не причиняя увечье {*}
{* Второй вариант Маяковский цитирует как начальные строки стихотворения
в статье "А что вы пишете?", написанной до опубликования стихотворения в
"Журналисте".}
III Марксизм оружие
огнестрельный метод
применяй умеючи
метод этот
9-10 I Каждому свое.
Поэт поет.
II Все хорошо
Поэт поет
13-14 I Поэт
из мира черпает свое
II Поэт
из жизни черпает свое
III Поэт
у музы черпает свое
IV У стихотворца
корытце свое
15-16 I Критик
из книжного корытика
II У критика
свое корытико
17-26 I Портной
и сапожник
в молодые года
нуждаются
в образовательном цензе
А [критик] такой
не выучась
читать по складам
берется
за выделку рецензий
II Но есть
не имеющие ничего
окромя
красивого почерка
А лезут в книгу
хваля
и громя
из пушки
критического очерка
42 I а у критика еда и питье
II а у такого еда и питье
64-66 I современности
не больше,
чем огурцов в акации
II смысла
не больше
чем огурцов в акации
67-69 I Целые
хоры
стройн<ых>
II Целые
хоры
небесных светил
77-78 I Лермонтов
массам
II Признаю
что он
III Признаем
что он
IV Признаю
что Лермонтов
88-89 I а также
и без руля
II а некоторые
и без руля.
90-92 I Разве так
разрабатывают
важнейшую из тем?
II Но так ли
разрабатывать
важнейшую из тем?
98-100 I Нам
довольно
соглашательских легенд
II Довольно
этих
божественных легенд
После 107 строки следуют зачеркнутые строки:
А понятен ли
он
широкой массе?
Ни для полотера
ни для водопроводчика
ни тете Соне
ни дяде Васе
Лермонтов не понятен -
точка.
118-120 I Степа
кирпич
грядущего здания
II Степа
кирпич
из какого-то здания
121-122 I Он
не разговаривает вкривь
II Он
не разговаривает вкось и вкривь
III Не ему
разговаривать
вкось и вкрив
126-127 I без волокиты
без аллитераций и рифм.
II без волокиты
аллитераций и рифм.
131-133 I заменяет
инстинктивный
классовый разум
II Заменяет
инстинктивный
массовый разум
134-135 I Так как
прачка мамаша их. -
II Потому что
из батрачек
мамаша их. -
III Потому что
батрачка
мамаша их. -
144-146 I И эти
горы
мистического вздора
II И эти
горы
нехитрого вздора
147-148 I эти
называют
марксизмом
II такие
называют
марксизмом
III некоторые
называют
марксизмом
151 в доме повешенного
156-157 а Вешнев
он
про Лежнева
Первомайское поздравление (стр. 111)
Беловой автограф:
12-13 I вещают
о грядущем счастье людей
II зовут
к борьбе за счастье людей
14-16 I а кругом
толпа беспризорных
II а кругом
пока
толпа беспризорных
17-18 где несправедливость
злей и лютей
22 I словами бессеребренников затканы
II словами бессеребряными затканы
29-31 I Сегодня
по праву
без дел ходите!
II Сегодня
по праву
стойте, ходите!
41 I и точно так
II вот точно так
43-44 I распирает
II У на<с>
III Распирает
у нас.
51-52 Рядом
с делами гигантского роста
53-54 I целые тучи
подвохов и недочетов
II целая коллекция
прорех и недочетов
58-59 I влезь
жги
и не пяться на попятный
II и не пяться на попятный
Авторизованная машинописная копия:
17 Где несправедливость
23-24 а у скольких вокруг
52 с делами гигантского роста
53-54 целые коллекции прорех и недочетов.
Четырехэтажная халтура (стр. 112)
Черновой автограф в записной книжке 1926 г., No 34 (апрель-май): {*}
{* Последовательность строф установить затруднительно, так как записи
сделаны и в горизонтальном и в вертикальном направлениях и представляют
собой, повидимому, один из первоначальных этапов работы над стихотворением.}
Заглавие отсутствует.
1-34 отсутствуют.
35-37 I А читатели сидят в жилищной яме
II А читатели сидят в своей уездной яме
52-53 I С грудами стихов поверстных
II развернув рулоны рифм поверстных
56-58 I стал богемцем десять лет назад
II Вы с богемой слились 9 лет назад
59-60 I Вы скажите уважаемый пролет
II Расскажите уважаемый пролет
70-72 Это нарядившись в лапти выступают дачники
73-74 под заглавьем пролетарские писатели
75-80 отсутствуют. К ним заготовка:
замертво
гекзаметром
81-82 Рассиявши лысины лачки
83-85 I . . . . . . . .в ручку ручки
II Убежденно взявши ручку в ручки
93-94 I рядышком с Толстым почти что был не виден
II рядышком с Толстым почти не виден
95-96 I ну скажите мне в какой бы телескоп
II ну скажите мне в какой же телескоп
105-107 И орут до хрипоты писатели о быте
120 I фыркающих улицею окон
II улицею фыркающих окон
129-130 I Литература по ветру пущена
II На ветер литература пущена
Английскому рабочему (стр. 116)
Авторизованная машинописная копия:
30 I шлепает дворцовая челядь
II слышу расступается челядь
31 I к Болдуину
II к своему хозяину
63 I наша копейка
II наши копейки
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926 г., No 104, 8 мая:
30 слышу расступается челядь
31 К своему хозяину
Разговор с фининспектором о поэзии (стр. 1191
Черновой автографе записной книжке 1926 г., No 34 (апрель-май).
Строки: 1-21, 76-84, 131-141, 46-55, 33-45, 195-203, 300-310, 22-32,
95-112, 122-130, 113-121, 142-161, 204-216, 277-288, 259-267, 250-258,
268-276, 217-249, 162-181, 289-299 {Последовательность записи строк (76-84,
131-141, 46-55, 33-45, 195-203, 300-310, 22-32) указана предположительно.}.
Заглавие отсутствует.
6-8 I У меня разговор особого свойства
II У меня к вам дело деликатно<го> свойства
9-11 казну поусовестить лапастую
12-14 I как всякий имеющий лавки или угодья
II как всякий имеющий лавки и угодья
III Вместе <строка не окончена>.
IV В ряду имеющих лавки
V В ряду имеющих
лабазы и угодья
15-16 I должен и я облагаться и караться
II и я обложен и должен караться
17-19 I И вот я обложен на пятьсот в полугодие
II И вот вы требуете пятьсот в полугодие
26-32 Посмотрим сколько я потерял
Какие издержки у меня в производства
И сколько я трачу на материал
33-35 I Вам должно быть известно существов<ание
рифмы>
II Вам должно быть известно явление рифмы
36-39 I Скажем строчка окончена словом отца
II Если строчка окончена словом отца
40-42 то через строчку конец повторив мы
46-55 Что такое рифма рифма вексель
учесть через строчку мое распоряжение
сколь понапортишь суффиксов
и флексий
сколько тратишь склонений и спряжений
76-82 Где найти на какой тариф
рифмы чтоб в раз убивали нацеля
может таких пяточек рифм
95-96 Поэзия сходна с добычей радия
97-98 I На грамм металла год труда
II В грамм введешь годовые труды
99-100 Разрабатываешь единого слова ради
103-108 I И как ослепительно слов этих жжение
рядом с мерцанием слова - сырца
II И как испе<пе>ляюще слов этих жжение
рядом с тлением слова - сырца.
109-110 И это слово приводит в движение
115-116 Например у Безыменского легкость руки
117-121 Тянет как фокусник строчки изо рта
у кого попадется у себя и у других
122-123 I А есть такие лирические кастраты
124-126 I Что лирику чужую вставит и рад
II Что строчку чужую вставит и рад
127-129 Так ведь это обычные воровство и растраты
131-133 I И всех кто еще стихи и оды
134-135 I Пишет и читает ревмя ревя
II пишет и читает ревя ревмя
136-138 I Лишь будут упомянуты как накладные расходы
рядом
II В историю войдут лишь как накладные
расходы
112-149 Пуд съедите соли столовой
Сотней папирос в разговоре клуби
Чтобы достать драгоценное слово
152-154 I И сразу снижается налога рост
II И сразу ниже налога рост
155-157 Скиньте с обложения нуля колесо
158-159 I рубль шестьдесят кор<обка>
II рубль девяносто сотня папирос
160-161 и руб<ль> шестьдесят столовая соль
166-168 А что если я с полсотни пегасов
180-181 I и я же класса верный слуга
II и я же народа верный слуга
195-196 Все меньше любится меньше дерзается
207-209 Пройдет над грядущим без нищих и без калек
214-216 I в подражание сотне моих коллег
II рядом с сотне<й> моих коллег
217-219 I Подведите мой посмертный баланс
II Подведемте ж мой посмертный баланс
220-221 I Я утверждаю и знаю что не налгу
II Я утверждаю и знаю не налгу
222-224 I Что на фоне сегодняшних дельцов и пролаз
II На фоне сегодняшних дельцов и пролаз
228-230 Наш долг реветь медногорлой сиреной
236-239 I платящий штрафы проценты и пени
II платящий по горю проценты и пени
243-244 перед вами геленджикские небеса
253-254 I целься рифмой и ритмом ярись
II чтобы целься рифмой и ритмом ярись
255-256 Слово поэта ваше воскресение
261-262 I строчку прочти и время верни
II строчку возьми и время верни
266-267 I б<леском>
II в<блеске>
III с блеском чудес и с вонью чернил
269-271 выправьте в энкапеэсе на бессмертье билет
282-284 I Нет и сегодня дело поэта
II Нет и сегодня слово поэта
III нет и сегодня рифма поэта
289-290 Гражданин фининспектор оставьте пять
303-304 пользоваться даровыми словесами
305-307 то вот вам уважаемый мое стило
Авторизованная машинописная копия:
6-11 I У меня к вам
дело
особого свойства
о месте
поэта
в человечьем строю
II У меня к вам
дело
деликатного свойства:
О месте
поэта
в рабочем строю.
92-94 I Вся поэзия
езда в незнаемое
II Поэзия
- вся! -
езда в незнаемое
134-135 в аплодисментах
ревущие ревмя,
207-208 I Пойдет
над грядущим
II Взойдет
над грядущим
214-216 I рядом
с десятками моих коллег
II рядом
с десятком
моих коллег.
243-244 I перед вами
багдадские небеса
II перед вами
тифлисские небеса
Отдельное издание:
63-64 поэту
в копеечку встают слова.
134-135 в аплодисментах
ревущие ревмя
243-244 перед вами,
тифлисские небеса,
305-307 то вот вам,
товарищ,
мое стило,
Журн. "За 7 дней", М. 1926, No 6, август:
1-227 отсутствуют.
243-244 перед вами,
тифлисские небеса,
229-310 отсутствуют.
Журн. "Новый мир", М. 1926, No 10, октябрь:
134-135 в аплодисментах
ревущие ревмя
Передовая передового (стр. 130)
"Красная газета" (вечерний выпуск), Л. 1926, No 122, 26 мая:
108-109 Довольно
изделий ловких кустарничанья рук {*}
{* Повидимому, ошибочная редакция. Можно предположить
наличие варианта: "Довольно
кустарничанья ловких рук". - Ред.}
110 Федерация искусств
Журн. "На литературном посту", М. 1926, No 4:
110 Федерация искусств
Взяточники (стр. 134)
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 129, 30 мая:
21 к кому
ему
устроить куму,
32 кому подставить подножку
36-37 невесте -
в тресте,
156-158 в обломках
пока что
одна нога, -
В повестку дня (стр. 139)
Газ. "Комсомольская правда", М. 1926, No 123, 30 мая:
54-56 Коммуна -
это все, что мое -
твое
Протекция (стр. 142)
Авторизованная машинописная копия:
24 I А шофер Петров
II А Петров говорят
44 I А замшвейцар, -
II А главшвейцар, -
56 I Ловили царей на такую аферу
II Кого не ловили на такую аферу?
57 I Куда удержаться простаку-шоферу?
II Куда ж удержаться простаку-шоферу?
61 Персонье лицо весной расперсонится.
63 I извинений тысяча..."
II извинений тысячка..."
89 I А самых главных
II А разных главных
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 129, 6 июня:
61 Персонье лицо весной расперсонится.
87-88 невинность блюдя
не подпустят близко
108-109 протекции
и волокит.
Любовь (стр. 146)
Авторизованная машинописная копия:
8-9 о женщинах,
о любви...
14 I выходя на митинг
II если митинг
50 I и мечется
II мечется...
54-55 это -
алиментщицы.
83 I простой туфли Мосторга.
II простой туфлишки Мосторга!
89 уловленье
96-110 I Как в основном источнике
II Для простенького хлопца
долго ль
в шелковую барыньку влопаться?
Он работает,
а женин хвост
подметает
Кузнецкий мост.
А за барыней
кавалеры,
бульвара бульварней!
Муж пришел.
Хорошо.
Тишина.
Дует горькую,
вдумчив и тих.
"Для кого ж
у меня
завелась жена:
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 134, 13 июня:
Публикация идентична машинописной копии с учетом сделанных поправок.
Фабрика бюрократов (стр. 157)
Авторизованная машинописная копия:
18-19 I Он
тратит сердечный пыл...
II вздувает
сердечный пыл...
33 циркулярчики
80 римским папою
97 I и молодечество?
II и молодчество?
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, 20 июня, No 140:
Публикация идентична машинописной копии с учетом сделанных поправок.
Товарищу Нетте пароходу и человеку (стр. 162)
Черновой автограф в записной книжке 1926 г., No 37: строки 1-53, 64-85,
54-63, 86-94.
Заглавие отсутствует.
3-5 I в воду порта
II в порт горящий как расплавленное лето
6-9 I выворачивался и входил огромный Теодор
Нетте
II выворачивался и входил товарищ Теодор
Нетте
24 I распивая чаи
II ты пивал чаи
26 I Ты не спал
II Медлил ты
35-37 I Спал к утру аж палец на курке свело
II Засыпал к утру курок аж палец свел
III Спал к утру курок аж палец свел
49-51 I будто навек за собой из теми коридоровой
II будто навек за собой из битвы коридоровой
54-55 В коммунизм из книжки веришь средне
56-58 мало ли что можно в книге намолоть
70-73 только чтобы в мире без России без Латвии
74-75 I жить единым человечьим общежитьем
II жить одним работающим общежитьем
78-79 I Мы живем сквозь
II Мы идем сквозь револьверный лай
83-85 I в пароходы и в другие вечные дела
II в пароходы и в другие долгие дела
86-87 I Мне бы жить и жить го<дами мчась?>
II Мне бы жить и жить сквозь годы мчась
Авторизованная машинописная копия:
55 I веришь средне
II верят средне
Ужасающаяся фамильярность (стр. 165)
Черновые записи в записной книжке 1926 г., No 37: строки 44-53, 10-16,
1-5, 21-23.
Заглавие отсутствует.
1-5 Куда ни ездий
как ни ерзай
и где ногой ни ступи
10-11 Где я
в Омске
или в Туле
44-53 Я к великим не суюсь в святые лики
Но пускай я даже миллиардный
Я взываю к вам от всех великих
Милые не обращайтесь с нами так фамильярно
Авторизованная машинописная копия:
51 I от всех великих:
II за всех великих:
53 I не обращайтесь с нами фамильярно! -
II не обращайтесь с ними фамильярно! -
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 196, 27 августа:
49-54 Но и я
взываю к вам
за всех великих:
- Милые
не обращайтесь с ними фамильярно! -
Беспризорщина (стр. 170)
Черновой автограф в записной книжке 1926 г., No 37: строки 1-8, 56-63;
заготовки рифм к строкам 21-25, 41-45.
Заглавие отсутствует.
3-4 Смотрите котлам в разинутый зев
56-60 I Привыкшие к щебету ангельских ротиков
вдумайтесь
II Привыкшие к щебету ангела ротика
слов беспризорных о<б>думайте жуть
61 Отдайте сумку товарищ тетенька
"МЮД" (стр. 173)
Черновой автограф в записной книжке 1926 г., No 37: строки 43-50, 34-42.
Заглавие отсутствует.
36-37 I день
II Нэповский день
тих
49-50 Он не был
в жизни юношей
Авторизованная машинописная копия:
I Двадцатилетний люд -
46 I сидит пригорюнившись
II сидит пригорюнивши
52 I смертельно вырос
II из жизни вырос
Газ. "Известия ЦИК", М. 1926 г., No 204, 5 сентября:
Двадцатилетний люд -
Две Москвы (стр. 176)
Авторизованная машинописная копия:
38 I пивные двери ляскают,
II пивные двери лязгают
39-40 I Есенины по кабакам
II Хулиганье по кабакам
51-52 I никчемный
черный Кремль
II суровый
старый Кремль
59-62 I И там
и тут
то громоздится лесами почтамт,
то Ленинский институт.
II Великая стройка уже начата.
И в небо
лесами идут
там
почтамт,
здесь
Ленинский институт.
Сочинения, т. 5:
Публикация идентична машинописи без поправок.
Хулиган (Республика наша в опасности) (стр. 180)
Авторизованная машинописная копия:
1 I Республика в дикой опасности.
II Республика наша в опасности.
6-7 на лапах -
два кулака.
33 I Врежь фонари
II Враги - фонари.
38-40 I Враг
всем
живущим трудом.
II Враг -
всяк,
живущий трудом.
68 I от нарванной груды
[ 1 ]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
[ 15 ]
[ 16 ]
[ 17 ]
[ 18 ]
[ 19 ]
[ 20 ]
[ 21 ]
[ 22 ]
[ 23 ]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[ 28 ]
[ 29 ]
[ 30 ]
[ 31 ]
[ 32 ]
[ 33 ]
[ 34 ]
[ 35 ]
[ 36 ]
[ 37 ]
[ 38 ]
[ 39 ]
[ 40 ]
[ 41 ]
[ 42 ]
[ 43 ]
[ 44 ]
[ 45 ]
[ 46 ]
[ 47 ]
[ 48 ]
[ 49 ]
[ 50 ]
[ 51 ]
[ 52 ]
[ 53 ]
[ 54 ]
[ 55 ]
[ 56 ]
/ Полные произведения / Маяковский В.В. / Стихотворения
|
Смотрите также по
произведению "Стихотворения":
|