Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Маяковский В.В. / Стихотворения

Стихотворения [55/56]

  Скачать полное произведение

    Ввиду этого я вместо подачи декларации регулярно бывал лично у
    фининспектора и указывал и на свои доходы и на проценты моих расходов к
    общей сумме заработка".
     Строка 168. Пегас - в древнегреческой мифологии - крылатый конь, символ
    поэтического вдохновения.
     Строку 240-242. Я в долгу перед Бродвейской лампионией... - Бродвей -
    см. примечания к ст. "Вызов" (стр. 484).
     Строки 243-244. ...перед вами, багдадские небеса... - селение Багдади,
    ныне Маяковски, в Грузии - родина Маяковского.
     Строка 246. ...перед вишнями Японии. - Маяковский собирался в 1925
    году, кроме Америки, посетить также Японию.
     Строка 270. Энкапезс - Народный Комиссариат путей сообщения.
     Московский Китай (стр. 127). Журн. "Прожектор", М. 1926, No 9, 15 мая;
    Сочинения, т. 5.
     Связано с событиями в Китае в 1924-1927 годах. Под влиянием Великой
    Октябрьской социалистической революции в Китае начался в эти годы мощный
    подъем революционного и национально-освободительного движения, к которому в
    течение ряда лет было приковано внимание всего мира (см. также "Лучший
    стих", т. 8 наст. изд.).
     Строки 1-2. Чжан Цзо-лин и У Пей-фу - реакционные китайские генералы,
    ставленники иностранного империализма.
     Строка 19. "Китайский труд" - название прачечной в Москве. В двадцатых
    годах в крупнейших городах СССР существовало много прачечных, в которых
    работали исключительно китайцы.
     Строка 23; "Шибакю - искаженное "шибко" (очень).
     Строки 48-52. А на родине мукденцы да Маньчжурии... Снимут голову - не
    отрастишь еще. - Чжан Цзо-лин и У Пей-фу свирепо подавляли революционное и
    национально-освободительное движение на северо-востоке Китая. (Мукден -
    город в Маньчжурии.)
     Строки 70-71. Не лучший труд - бумажные розы. -Часть китайцев, живших в
    Москве, занималась изготовлением и продажей бумажных цветов.
     Строка 82. Мандарин - здесь: высокопоставленный чиновник в старом
    Китае.
     Передовая передового (стр. 130). "Красная газета", вечерний выпуск, Л.
    1926, No 122, 26 мая; журн. "На литературном посту", М. 1926, No 4, май;
    Сочинения, т. 5.
     В статье "А что вы пишете?", подчеркнув, что "ответственность за
    халтуру и деквалификацию (в области литературы. - Ред.) лежит на всех", -
    Маяковский продолжает:
     "С этим должны бороться все. Об этом орет мой стих "Передовая
    передового" (см. т. 12 наст. изд.).
     Строки 37-41. Каждый рад подставить бородавки под увековечливую
    ахровскую кисть. - Ахровскую - от слова АХРР (Ассоциация художников
    революционной России). Маяковский выступал против натуралистических
    тенденций свойственных некоторым художникам - членам АХРР.
     Строки 67-68. ...ариями Альфреда и Травиаты? - Альфред и Травиата
    (Виолетта) - герой и героиня оперы Дж. Верди "Травиата".
     Взяточники (стр. 134). Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 129, 30 мая;
    "Тамбовская правда", 1926, No 124, 2 июня (под заглавием "Взяточник");
    Сочинения, т. 5.
     Строка 48. Тантьема - одна из форм вознаграждения высших служащих
    предприятия, выдававшаяся обычно из прибылей.
     Строка 114. "Абрау" - марка шампанского.
     В повестку дня (стр. 139). Газ. "Комсомольская правда", М. 1926, No
    123, 30 мая; Сочинения, т. 5.
     Строка 68. Трехгорное - марка пива.
     Протекция (стр. 142). Авторизованная машинописная копия архива газ.
    "Известия ЦИК" (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 129, 6 июня;
    Сочинения, т. 5.
     Строка 7. Квартхоз милиции - уполномоченный милиции по квартальному
    хозяйству.
     Строки 44-47. А главшвейцар, - да Винчи с лица, весь в бороде, - как
    картина в раме... - Леонардо да Винчи (1452-1519) изображается обычно на
    портретах с большой бородой.
     Строки 98-100. "Я пойдут они, солнцем палимы, и застонут... -" -
    Маяковский соединил здесь две строки из стихотворения Н. А, Некрасова
    "Размышления у парадного подъезда": 1) "И пошли они, солнцем палимы"; 2) "И
    пойдут, побираясь дорогой, И застонут..."
     Любовь (стр. 146). Авторизованная машинописная копия архива газ.
    "Известия ЦИК" (ЦГАОР), газ. "Известия ЦИК"; М. 1926, No 134, 13 июня;
    Сочинения, т. 5.
     Послание пролетарским поэтам (стр. 151). "Комсомольская правда", М.
    1926, No 134, 13 июня (в "Литературной странице"); Сочинения, т. 5.
     Строки 8-10. Безыменский, А. И. (р. 1898), Светлов, М. А. (р. 1903),
    Уткин, И. П. (1903-1944) - популярные в то время молодые советские поэты.
     Строки. 11-12. Мы спорим, аж глотки просят лужения...Ближайшим поводом
    для "Послания" явилась "Ода скромности" ("Комсомольская правда", 1926, No
    129, 6 июня), в которой А. Безыменский упрекал Маяковского в том, что
    последний якобы слишком много пишет "о себе". Но смысл стихотворения
    значительно шире этой частной полемики: Маяковский призывает к объединению
    всех передовых сил советской литературы для общей борьбы за дело социализма.
     Строки 25-27. ...розданные Луначарским венки лавровые... - А. В.
    Луначарский написал ряд предисловий к первым сборникам стихов молодых
    поэтов.
     Строки 65-70. Многие пользуются напостовской тряскою, с тем чтоб себя
    обозвать получше. - Напостовской - от слова "напостовцы" (см. примечание к
    стих. "Сергею Есенину", стр. 492). Среди напостовцев существовало несколько
    направлений, враждовавших друг с другом.
     Строки 135-139. Одного называют красным Байроном, другого - самым
    красным Гейнем. - В ряде статей того времени творчество Светлова сравнивали
    с творчеством Гейне, в произведениях Уткина находили черты литературного
    сходства с Байроном.
     Строка 147. Раешник - рифмованный монолог на злободневную тему,
    изобилующий шутками, прибаутками и т. д.
     Фабрика бюрократов (стр. 157). Авторизованная машинописная копия архива
    газ. "Известия ЦИК" (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 140, 20 июня;
    Сочинения, т. 5.
     Строки 1-2. Его прислали для проведенья режима. - Имеется в виду режим
    экономии (см. примечания к стихотворению "Первомайское поздравление", стр.
    495).
     Товарищу Нетте пароходу и человеку (стр. 162). Черновой автограф в
    записной книжке 1926 г. (июль-сентябрь), No 37 (БММ); авторизованная
    машинописная копия (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 192, 22
    августа; Сочинения, т. 5.
     Датировано в газете: "15 июля. Ялта".
     Неоднократно читалось Маяковским на его вечерах. По свидетельству П. И.
    Лавута, прежде чем прочитать стихотворение, Маяковский рассказывал:
     "Нетте - наш дипломатический курьер - погиб в Латвии при исполнении
    служебных обязанностей, отстреливаясь от нападавших на него
    контрразведчиков... Я хорошо знал товарища Нетте. Это был коренастый латыш,
    с приятной улыбкой, в больших роговых очках. Я встречался с мим много раз.
    Приходилось ездить с ним за границу в одном купе. Здесь встречается фамилия
    Якобсон, Ромка - это наш общий знакомый. В Ростове на улице я услышал -
    газетчики кричат: "Покушение на наших дипкурьеров Нетте и Махмастля".
    Остолбенел. Это была моя первая встреча с Нетте уже после его смерти. Вскоре
    первая боль улеглась. Я попадаю в Одессу. Пароходом направляюсь в Ялту.
    Когда наш пароход покидал гавань, навстречу нам шел пароход, и на нем
    золотыми буквами, освещавшимися солнцем, два слова: "Теодор Нетте", - это
    была моя вторая встреча с Нетте, но уже не с человеком, а с пароходом.
     - "Товарищу Нетте - пароходу и человеку", - объявлял он, медленно и
    значительно, делая ударение на "человеку". Читая, в строке:
     В коммунизм из книжки
     верят средне,
    менял слово "верят" на "веришь" (журн. "Знамя", М. 1940, No 4-5, стр.
    210-211).
     Нетте Теодор Иванович (1896-1926) - сын сапожника, в юности сам был
    подмастерьем. В 1914 году вступил в партию большевиков. Во время гражданской
    войны командовал батальоном, был политработником.
     Строки 3-5. В порт, горящий, как расплавленное лето... - Встреча с
    пароходом "Теодор Нетте" произошла 28 июня 1926 года.
     Строки 31-32. ...напролет болтал о Ромке Якобсоне... - Якобсон, Р. О.
    (р. 1897), ученый, филолог. Познакомил Маяковского с Нетте.
     Строки 49-53. Будто навек за собой из битвы коридоровой тянешь след
    героя, светел и кровав. - Нетте погиб 5 февраля 1926 года в поезде,
    следовавшем через латвийскую территорию в Берлин, куда он вез
    дипломатическую почту.
     Ужасающая фамильярность (стр. 165). Черновая запись отдельных строк
    (1-5, 10-16, 21-23 и 44-53) в за писной книжке 1926 г. (июль-сентябрь), No37
    (БММ); авторизованная машинописная копия архива газ. "Известия ЦИК" (ЦГАОР);
    газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 196, 27 августа; Сочинения, т. 5.
     Строка 7. ...улица Розы. - Роза Люксембург (1871-1919), выдающаяся
    деятельница революционного рабочего движения в Германии и Польше.
     Строка 30. Коллонтай - Коллонтай, А. М. (1872-1952) - известная
    деятельница русского и международного женского рабочего движения; с 1923
    года - советский дипломат.
     Строка 32. Мейерхольд, В. Э. (1874-1940) - выдающийся советский
    режиссер, Народный артист РСФСР с 1923 года. Театр имени Мейерхольда
    пользовался." в те годы большой популярностью.
     Строка 36. Семашко, Н. А. (1874-1949) - первый Народный комиссар
    здравоохранения (1918-1930).
     Строки 44-53. По свидетельству Л. Ю. Брик, стихотворение первоначально
    "кончалось так:
     Но и я
     взываю к вам
     от всех великих:
     - Милые,
     не обращайтесь с нами фамильярно! -
     О. М. Брик удивился:
     - Ты же говоришь: "Я к великим не суюсь в почетнейшие лики, я солдат в
    шеренге миллиардной". Как же тогда - "с нами"? - С великими?
     Маяковский тут же переделал "с нами" на "с ними" (Л. Брик, Воспоминания
    о стихах Маяковского, журн. "Знамя", М. 1941, No 4, стр. 228).
     В машинописной копии сохранились следы этой правки. Из нее видно, что,
    исправив "с нами" на "с ними", поэт вынужден был сделать еще одно
    исправление. Он зачеркнул предлог "от" и поставил вместо него "за".
     Но и я
     взываю к вам
     за всех великих:
     - Милые,
     не обращайтесь с ними фамильярно!
     В таком виде стихотворение было напечатано в "Известиях". Готовя к
    печати 5-й том, Маяковский восстановил предлог "от", однако "с ними"
    осталось:
     Но и я
     взываю к вам
     от всех великих:
     - Милые,
     не обращайтесь с ними фамильярно!
     Канцелярские привычки (стр. 167). Авторизованная машинописная копия
    (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926; No 198, 29 августа; Сочинения, т. 5.
     Напечатано в "Известиях" со следующей шуточной датировкой: "Ялта,
    Симферополь, Гурзуф, Алупка и т. д. 1, 2, 3, 4/I, II, III, IV, V и т. д.".
     Строки 1-3. Я два месяца шатался по природе... - С 20 июня по 20
    августа Маяковский был в Крыму.
     Строки 16-17. ...на пузе лошади Петра Великого... - Имеется в виду
    памятник Петру I в Ленинграде.
     Строки 70-73. Эх! Поставь меня часок на место Рыкова... - Рыков, А. И.
    (1881-1937) - в те годы председатель Совета Народных Комиссаров СССР.
     Строка 93. Ай-Петри - гора в Крыму.
     Беспризорщина (стр. 170). Черновая запись отдельных строк (1-8 и 56-63)
    в записной книжке 1926 г. (июль-сентябрь), No 37 (БММ); авторизованная
    машинописная копия (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 203, 4
    сентября; Сочинения, т. 5.
     Строки 12-13. ...в дни, что волжский голод прорвал. - Имеется в виду
    голод на Волге в 1921-1922 годах.
     Строка 45. Дуглас. - Популярный американский киноартист Дуглас Фербенкс
    (1883-1939).
     Строка 48. Муур - Московское управление уголовного розыска.
     "МЮД" (стр. 173). Черновая запись строк 34-50 в записной книжке 1926 г.
    (июль - сентябрь), No 37 (БММ); авторизованная машинописная копия архива
    газ. "Известия ЦИК" (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 204, 5
    сентября; Сочинения, т. 5.
     Написано к XII Международному коммунистическому юношескому дню.
    Напечатано в газете под рубрикой "За международную солидарность рабочей и
    крестьянской молодежи".
     Две Москвы (стр. 176). Авторизованная машинописная копия (ЦГАОР); газ.
    "Известия ЦИК", М. 1926, No 210, 12 сентября; Сочинения, т. 5.
     Печатается по тексту "Известий".
     Строка 11. Китайской стены покосившийся гриб. "Китайской стеной" был в
    то время обнесен один из центральных районов Москвы, так называемый
    "Китай-город".
     Строка 18. Главбум - Главное управление бумажной промышленности.
     Строка 26. Моссельпром" - Московское объединение предприятий по
    переработке продукции сельскохозяйственной промышленности.
     Строки 59-60. Великая стройка уже начата. - После XIV съезда партии
    (декабрь 1925 года), определившего курс на социалистическую индустриализацию
    страны, началось осуществление грандиозного плана строительных работ.
     Строки 63-64. ...там почтамт... - В 1926 году в Москве строилось здание
    Центрального телеграфа.
     Строки 65-66. ...здесь Ленинский институт. - Институт Ленина при ЦК
    ВКП(б); теперь - часть Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС (здание на
    Советской площади).
     Строки 80-84. ...плотники с небоскреба "Известий" плюются вниз, на
    Страстной монастырь. - В 1926 году рядом с б. Страстным монастырем (позже
    снесенным) достраивалось здание "Известий" - одно из самых высоких среди
    сооружавшихся в то время в Москве.
     Строки 89-92. И кажется: центр-ядро прорвало Садовых кольцо и Коровьих
    валов. - Центр Москвы окружен кольцом Садовых улиц; Коровий вал является
    частью этого кольца, большинство же прочих "валов" составляет другое кольцо,
    соединяющее между собой заставы.
     Строки 100-101. Завод "Зари" и "Розы". - Имеются в виду завод "Заря
    коммунизма" и фабрика им. Розы Люксембург в Москве.
     Строка 110. Фордзониться. - Речь идет о тракторах американской фирмы
    "Форд и сын" ("Ford and son" - отсюда "фордзон").
     Строки 116-118. ...бросая со Спасской гимн боевой. - В то время
    куранты-часы на Спасской башне Кремля в 12 часов ночи исполняли
    "Интернационал".
     Хулиган (Республика наша в опасности...) (стр. 180). Авторизованная
    машинописная копия (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 216, 19
    сентября; Сочинения, т. 5.
     Строка 15. ...рыло мандрилье... - Мандрил - порода обезьян.
     Хулиган (Ливень докладов...) (стр. 184). Журн. "За 7 дней", М. 1926, No
    10, сентябрь.
     Впервые прочитано 30 сентября 1926 года в Политехническом музее на
    диспуте о хулиганстве. Маяковский коснулся в своем выступлении "вопроса о
    хулиганстве" "постольку, поскольку он отражается в искусстве", и заявил:
     "Нужно видеть, где хулиганство переходит в другие виды преступления.
    Хулиганство - именно бесцельное озорство. Не нужно выступать резкими
    моралистами, нужно изживать хулиганство культурными и административными
    мерами, развертыванием работы клубов..." ("Известия ЦИК", М. 1926, No 227, 2
    октября).
     По свидетельству другой газеты, Маяковский призывал в своем выступлении
    также побольше заниматься боксом, "чтобы каждый мог дать отпор любому
    хулигану" ("Красная газета", вечерний выпуск, Л. 1926, No 231, 1 октября).
     Строка 7. "Левенбрей" - марка пива.
     В мировом масштабе (стр. 187). Авторизованная машинописная копия
    (ЦГАОР); газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 222, 26 сентября (под заглавием
    "Хулиганы в мировом масштабе"); Сочинения, т. 5.
     О фактах, легших в основу стихотворения, Маяковский говорил также на
    диспуте о хулиганстве 30 сентября, (см. примечание к предыдущему
    стихотворению).
     Строки 1-2. Пишу про хулиганов, как будто нанятый, - См. стихотворения
    "Хулиган (Республика наша в опасности...)" (стр. 180) и "Хулиган (Ливень
    докладов...)" (стр. 184).
     Строка 14. Зеверинг, Карл (р. 1875) - социал-демократ, в то время
    министр внутренних дел Пруссии. По приказу Зеверинга 21 сентября 1926 года в
    Бреславле (теперь Вроцлав, Польша) была расстреляна демонстрация
    безработных.
     Строки 24-27. ...хулиган-погромщик, нападающий на комсомол в
    Новосибирске! - 5 сентября 1926 года в Новосибирске группа хулиганов напала
    на комсомольцев, собиравшихся принять участие в демонстрации в честь
    Международного юношеского дня.
     Строки 28-30. В Чемберлене тоже не заметно лени... - Чемберлен, Остин
    (1863-1937) - английский реакционный политический деятель, ярый враг
    Советского Союза и национально-освободительного движения в Китае, в
    1924-1929 годах министр иностранных дел Великобритании.
     Строка 38. Ваньсянь - крупный речной порт в Китае. 5 сентября 1926 года
    английские суда варварски обстреляли Ваньсянь, в результате бомбардировки
    погибли сотни людей, а городу был причинен значительный ущерб.
     Строки 44-45. 40 ленинградских хулиганов. - В 1926 году в Ленинграде
    судили группу хулиганов, изнасиловавших девушку.
     Строка 53. Чжан Цзо-лин - см. примечание к стих. "Московский Китай"
    (стр. 499).
     Строки 62-64. Маршал расшибает двери клубные... - Осенью 1926 года по
    приказу Чжан Цзо-лина китайская полиция произвела в Харбине налет на здание
    клуба советских граждан - служащих Китайско-Восточной железной дороги.
     Строка 95. Мандаринство - см. примечание к стихотворению "Московский
    Китай" (стр. 500).
     Разговор на одесском рейде десантных судов: "Советский Дагестан" и
    "Красная Абхазия" (стр. 190). Черновой автограф в записной книжке 1926 г.
    (июль - сентябрь), No 37 (БММ); журн. "Новый мир", М. 1926, No 12, декабрь.
     Печатается по тексту "Нового мира".
     Написано в результате поездки Маяковского в Одессу в июне 1926 года;
    закончено не позже 20 сентября 1926 года. (В этот день было прочитано на
    вечере в Политехническом музее.)
     Лев Толстой и Ваня Дылдин (стр. 192). Журн. "За 7 дней", М. 1926, No
    11, сентябрь; Сочинения, т. 5.
     В журнале напечатано с двумя рисунками Маяковского, иллюстрирующими
    текст.
     Строки 73-76. Говорит, учтиво стоя: Убежденьями - Толстой я. - Л. Н.
    Толстой проповедовал непротивление злу насилием и, как следствие этого,отказ
    от военной службы.
     Строка 101. Чжанцзолиния - см. примечание к стихотворению "Московский
    Китай" (стр. 499).
     Строка 102. Пилсудский, Юзеф (1867-1935) - польский реакционный
    политический деятель, ярый враг Советского Союза, фактический диктатор
    Польши в 1918-1923 и 1926-1935 годах.
     Строки 104-105. А Лондон чемберленится... - Чемберлен - см. примечания
    к стихотворению "В мировом масштабе" (стр. 507). Осенью 1926 года английские
    реакционеры вели в парламенте ожесточенную кампанию против Советского Союза,
    требуя разрыва дипломатических отношений.
     Мечта поэта (стр. 196). Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 228, 3
    октября; Сочинения, т. 5.
     "Праздник урожая" (стр. 200). Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 230, 6
    октября; Сочинения, т. 5.
     Напечатано в "Известиях" под рубрикой: "Праздник урожая - показ
    культурных побед деревни".
     Строки 1-4. Раньше праздновался разный Кирилл да Мефодий. - Кирилл и
    Мефодий - древнеславянские просветители IX в., причислены церковью к лику
    святых.
     Строки 18-19. Одно из наших больших начал... - В 1925 году было решено
    отмечать окончание осенних полевых работ "праздником урожая". В средней
    полосе России праздник был приурочен к середине октября.
     Строка 58. Фордзон - см. примечания к стихотворению "Две Москвы" (стр.
    506).
     Искусственные люди (стр. 203). "Красная газета", вечерний выпуск, Л.
    1926, No 238, 9 октября (под заглавием: "Механические люди"); газ. "Известия
    ЦИК", М. 1926, No 234, 10 октября; Сочинения, т. 5.
     Строка 9. Какой нагруженный Гужон... - Имеется в виду
    металлообрабатывающий завод б. Гужона в Москве (теперь "Серп и Молот").
     Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею
    Максимовичу Горькому (стр. 206). Черновой автограф в записной книжке 1926
    г., No 36 (БММ); журн. "Новый Леф", М. 1927, No 1, январь; Сочинения, т. 5.
     В настоящем издании в текст 5-го тома Сочинений внесены исправления: в
    строке 61 вместо "чистописания ремесла" - "чистописаниев ремёсла"; в строке
    73 вместо "нет и тления" - "нет и тленья" (по черновому автографу); в
    строках 155-158 вместо "прозаики сели пред вами на парте" - "прозаики сели
    пред вами на парте б" (по черновому автографу и "Новому Лефу").
     Написано в августе- сентябре 1926 года. В середине сентября Маяковский
    говорил на организационном собрании сотрудников "Нового Лефа", что
    собирается дать стихотворение в первый номер журнала.
     Впервые прочитано в Киеве 18 октября 1926 года. Тематически
    перекликается с некоторыми положениями статьи "Читатель!", напечатанной в
    том же номере журнала (см. т. 12 наст. изд.).
     Строки 1-6. Алексей Максимович, как помню, между нами что-то вышло
    вроде драки или ссоры. - Дружеские отношения между Маяковским и Горьким,
    возникшие вскоре после их знакомства (1915 г.), спустя несколько лет были
    нарушены. Причины ссоры до сих пор остались не вполне выясненными.
     Строки 10-11. ...взяли Вас международные рессоры. - Горький уехал в
    1921 году лечиться за границу.
     Строки 26-29. Думаете - с Капри, с горки Вам видней? - В 1926 году
    Горький жил в Неаполе и в Сорренто. На Капри он жил до революции
    (1906-1913).
     Строки 43-44. Продают "Цемент" со всех лотков. -"Цемент" - роман Ф. В.
    Гладкова, изданный в 1925 году. Вокруг романа развернулась полемика. В
    статье "Подождем обвинять поэтов" Маяковский дал отрицательную оценку роману
    (см. т. 12 наст. изд.).
     Строки 56-59. ...говорят, что Вы открыли мощи этого... Калинникова. -
    Каллиников И. Ф. - автор трехтомного полупорнографического романа о
    монастырской жизни - "Мощи".
     Строки 83-87. А рядом молотобойцев анапестам учит профессор Шенгели. -
    Анапест - трехсложная стопа, в которой вслед за двумя неударными слогами
    располагается один ударный. Шенгели, Г. А. (1894-1956) - переводчик, автор
    книги "Как писать стихи". Маяковский в статье "Как делать стихи?" резко
    критиковал его отношение к вопросам литературной техники (см. т. 12 наст.
    изд., а также стих. "Моя речь на показательном процессе по случаю возможного
    скандала с лекциями профессора Шенгели" в т. 8 наст. изд.).
     Строки 122-126. Мы не ласкаем ни глаза, ни слуха. Мы - это Леф... -Эти,
    строки перекликаются со следующими строками в статье "Читатель!",
    открывающей No 1 журнала "Новый Леф" (1927, январь): "Леф - не знает ни
    ласкания уха, ни глаза - и искусство отображения жизни заменяет работой
    жизнестроения" (см. т. 12 наст, изд.).
     Леф (Левый фронт искусств) - литературная группа, возникшая в 1923
    году. Маяковский, возглавлявший Леф, в 1928 году вышел из этой группы.
    Впоследствии он говорил:
     "Леф" - это эстетическая группа, которая приняла нашу борьбу как факт,
    как таковой, и сделала из революционной литературы замкнутое в себе новое
    эстетическое предприятие" (выступление на конференции МАПП 8 февраля 1930
    года; см, т. 12 наст, изд.).
     Строки 161-162. Или жить Вам, как живет Шаляпин...Шаляпин, Ф. И.
    (1873-1938) - выдающийся русский певец; в 1918 году получил звание Народного
    артиста республики. Уехал в 1921 году на гастроли за границу и не вернулся
    (см. также стих. "Господин "народный артист" в т. 8 наст. изд.).
     Строки 177, 182. "Парящий сокол" и "ползущие ужи" - аллегорические
    образы из "Песни о соколе" Горького.
     Строки 204-208. ...разве не лучше, как Феликс Эдмундович, сердце отдать
    временам на разрыв. - В обращении ЦК и ЦКК ВКП(б) к партии и ко всем
    трудящимся по поводу смерти Ф. Э. Дзержинского говорится:
     "Скоропостижно скончался от разрыва сердца товарищ Дзержинский, гроза
    буржуазии, верный рыцарь пролетариата, благороднейший борец коммунистической
    революции... Его больное, вконец перетруженное сердце отказалось работать, и
    смерть сразила его мгновенно. Славная смерть на передовом посту!" ("Правда",
    М. 1926, 21 июля).
     Каждый, думающий о счастье своем, покупай немедленно выигрышный заем!
    (стр. 213). Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 241, 19 октября; "Красная
    газета", вечерний выпуск; Л. 1926, No 246, 19 октября (под заглавием "О
    выигрышном займе", в сокращенном виде - строки 1-16, 45-56, 67-96, 102-119,
    125-130); Сочинения, т. 5.
     Строки 1-4. Смешно и нелепо заботиться тэту о счастье нэпов. - Одной из
    задач займа было привлечение к финансированию нужд социалистического
    строительства также тех средств, которые находились в руках у частников -
    "нэпманов" или "нэпов".
     Мои прогулки сквозь улицы и переулки (стр. 217). Журн. "За 7 дней", М.
    1926, No 12, октябрь.
     Написано по материалам рабкоров газеты "Рабочая Москва".
     Строка 1. На Четвертых Лихоборах. - Имеется в виду одна из станций
    Московской окружной железной дороги.
     Продолжение прогулок из улицы в переулок (стр. 221). Журн. "За 7 дней",
    М. 1926, No 13, октябрь.
     Написано по материалам рабкоров газеты "Рабочая Москва". Напечатано в
    журнале со следующим примечанием вместо подписи: "Видели: Свой и Без
    подписи. Воспел: Вл. Маяковский".
     В 1926 году по инициативе и при участии Маяковского по материалам
    рабкоров газеты "Рабочая Москва" было написано еще одно стихотворение:
    "Стихи и картинки эти вот про стрелочников и лесопильный завод" (см. в
    разделе "Приложения", стр. 391).
     Строки 2-4. Ко всем к вам доходит "Рабочая Москва". - Журнал "За 7
    дней" являлся приложением к газете "Рабочая Москва".
     Строки 14-15. А на Генеральной, у Проводниковского дома... - Имеется в
    виду завод "Проводник" на б. Генеральной улице (теперь - Электрозаводская).
     Строки 23-26. Земли слухами полни: Гамбург - фабрика луны. - У Гоголя в
    "Записках сумасшедшего" Поприщин говорит: "Луна делается в Гамбурге..."
     Строка 74. РКП - Рабоче-Крестьянская инспекция (орган государственного
    контроля в 1920 годах).
     Тип (стр. 225). Журн. "Крокодил", М. 1926, No 38, октябрь (под
    заглавием "Три хулигана"); Сочинения, т. 5.
     В настоящем издании в текст 5-го тома Сочинений внесено исправление
    опечатки: в строке 105 вместо "деревня" - "деревья".
     Судя по заглавию в журнале и по тому, что в журнальном варианте после
    строки 7 следовали не вошедшие в окончательный текст строки (см. Варианты и
    разночтения):
     из мордоворотной плеяды их
     я выбираю троих -
    повидимому, Маяковский предполагал вывести в последующих стихах еще два типа
    хулигана. Замысел этот остался неосуществленным.
     Строки 58-62, 64, 98-106 дословно совпадают с рядом строк стихотворения
    "Хулиган (Ливень докладов...)", см. стр. 184).
     Строка 38. Политграмота Бердникова. - Имеется в виду "Курс
    политграмоты" А. Бердникова и Ф. Светлова.
     Строки 45-46. А сбоку пишет с него Либединский. - Либединский, Ю. Н.
    (р. 1898) - советский писатель.
     Строки 48-49. ...стихи с него сочиняет Жаров. - Жаров - см. примечания
    к стихотворению "Свидетельствую" (стр. 481).
     Строка 57. Левенбрей - см. примечания к стихотворению "Хулиган" (стр.
    506).
     Строка 75. Карпантье и Демпси - чемпионы бокса.
     Строки 95, 97. Корнеев и Горшанов - пивоваренная фирма в
    дореволюционной Москве.
     Долг Украине (стр. 229). Газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 252, 31
    октября; Сочинения, т. 5.
     Строки 1-4. Знаете ли вы, украинскую ночь? Нет, вы не знаете украинской
    ночи! - Цитата из "Майской ночи" Н. В. Гоголя.
     Строка 29. Чаплин - имеется в виду выдающийся современный киноактер и
    режиссер Чарли Чаплин (р. 1889).
     Строка 33. Дуглас - см. примечания к стихотворению "Беспризорщина"
    (стр. 505).
     Строка 62. Мова (украинск.) - речь.
     Строки 73-74. "Чуешь, сурмы заграли, час расплаты настав-"... - Первые
    строки припева "Интернационала" на украинском языке.
     Октябрь 1917-1926 (стр. 232). Журн. "Красная панорама", Л. 1926, No 45,
    5 ноября (под заглавием: "Октябрь 25/X - 7/ХI); журн. "Молодая гвардия", М.
    1926, No 11, ноябрь; "Мы и прадеды"; Сочинения, т. 5.
     Не юбилейте! (стр. 235). Авторизованная машинописная копия (ЦГАОР);
    газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 258, 7 ноября; Сочинения, т. 5.
     Строка 99. ...почище японских землетрясений. - Имеетря в виду ряд
    катастрофических землетрясений в Японии в 19231925 годах.
     Строка 103. Англия бастующих шахт. - В Англии происходила в 1926 году
    забастовка шахтеров.
     Строка 108. Кантон - портовый город в Китае, крупнейший центр
    революционного и национально-освободительного движения.
     Стоящим на посту (стр. 240). Авторизованная машинописная копия (ЦГАОР);
    газ. "Известия ЦИК", М. 1926, No 262, 12 ноября; Сочинения, т. 5.
     Написано в связи с девятилетием советской милиции.
     'Еврей (стр. 244). Авторизованная машинописная копия (ЦГАОР); газ.
    "Известия ЦИК", М. 1926, No 265, 16 ноября.
     Печатается по тексту "Известий".
     Впервые прочитано 17 ноября 1926 года в Колонном зале Дома союзов на
    вечере "Писатели народов СССР - Озету" (Озет - Общество содействия
    землеустройству евреев-трудящихся).
     По свидетельству Л. Ю. Брик, Маяковский "помог Озету устроить
    гигантский писательский вечер, сбор с которого пошел целиком на. еврейские
    колонии. Для этого вечера он написал стихотворение "Еврей" и прочел его там


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ]

/ Полные произведения / Маяковский В.В. / Стихотворения


Смотрите также по произведению "Стихотворения":


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis