Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Тургенев И.С. / Дворянское гнездо

Дворянское гнездо [14/22]

  Скачать полное произведение

    зазвучало, разорвалсь
    
     спросил у Михалевича / выспросил у М-а
    
     которая во все время ~ и Варваре Павловне вписано.
    
     ухаживания молодого человека / а. возрастания любви Лаврецкого б.
    ухаживания за нею
    
     а Каллиопа Карловна ~ eine schone Partie" / а. Каллиопа Карловна
    поплакала немного слепыми глазами и благословила свою дочь на брак б. Даже
    чувствительная Каллиопа Карловна тоже все знала, однако она поплакала
    немного слепыми глазами, когда благословила свою дочь на давно желанный брак
    (этот вариант вписан и зачеркнут, окончательной редакции в рукописи нет).
    
     26 лет / 27 лет
    
     он предавался ~ юный Алкид. вписано.
    
     все в них ~ с дома / а. переделала его до основания б. переделала все -
    дом и сад
    
     кротко перенося / весело и спокойно перенося
    
     Марфа Тимофеевна приехала ~ не понравилась, вписано.
    
     повела свою атаку ~ она понемногу вписано.
    
     не выдаваясь вперед / Начато: не подавая никаких пово<дов>
    
     Глафиру / своего мужа
    
     не свить же и тебе гнезда / не успокоиться тебе
    
     скитаться тебе век / скитаться тебе вовек
    
     8 управление всем имением / все именье Против этих строк на полях, без
    связи с текстом, запись (использована в гл. XX, стр. 190, строки 5-в, и в
    гл. XXXVI, стр. 244, строки 27-25): NB Сударик! (Дядя, лаская Катю) Каждый
    человек самому себе на съедение предан.
    
     много выезжали ~ танцевальные вечеринки вписано.
    
     жена советовала ~ оставался в Петербурге вписано.
    
     После: на службу - начато: и даже указывала ему путь, как
    
     Слов: да и по своим понятиям - нет.
    
     в угоду Варваре Павловне оставался в Петербурге / а. продолжал жить в
    Петербурге - явление [редкое и странное] странное и редкое б. в угоду жене -
    оставался в Петербурге
    
     стал читать со английского языка / стал читать, [заниматься] работать,
    занялся даже английским языком. Он попытался отыскать [свою профессию] то
    свое, что он называл [делом своей жизни] своей специальностью широкоплечую
    фигуру / [прям<ую>] степную фигуру с широким, волосатым, румяным <лицом]>
    
     После: тетради - зачеркнуто: Утрами его никто не видел (Варвара
    Павловна была хозяйка хоть куда) вписано.
    
     очарованный ~ мир / [какой-то] очарованный пахучий светлый [сияющий]
    мир
    
     та же рачительная хозяйка вписано.
    
     Она порадовала его рождением сына / У них родился сын
     как оно и следовало ожидать вписано.
    
     свить себе гнездышко / устроить себя и составить себе
    
     кружок знакомых
    
     Квартиру она нашла ~ скоро обзавелась, вписано.
    
     одни русские / одни русские да артисты
    
     французы ~ холостые / а. французы, весьма любезные французы б.
    французы, весьма любезные, учтивые, холостые, голодные
    
     с благозвучными фамилиями / с хорошими фамилиями
    
     все они ~ щурили глаза / а. глаза у всех говорили скоро и много б.
    глаза у всех [были] приятно блестели в. все они говорили скоро и много,
    кланялись, поводили глазами
    
     белые зубы / ослепительной белизны зубы
    
     После: Lavretski - начато: или, как выражался од<ин>
    
     в 1836 году /в 183... году
    
     фельетонистов / нынешних фельетонистов
    
     и битые люди /как все битые люди
    
     рассказывал всему свету ~ похвал нет вписано.
    
     подписчиков / а. тупоумных подписчиков б. постоянных подписчиков
    
     своей легкой, улетающей одежды / своего легкого платьица
    
     по миру вписано.
    
     Девица Марс / M-lle Mars
    
     прилично зевала во Французской комедии вписано.
    
     французской комедии / a. Theatre francaise б. Romedie francaise
    
     и плакала от игры госпожи Дорваль / [позволяла себе всплакнуть] плакала
    от игры г-жи Дорваль или Фредерика Леметра
    
     за прениями палат / за [Парла<ментом>] прениями в палатах, много
    занимался
    
     Слов: об ирригациях - нет.
    
     непременно вернуться в Россию и вписано.
    
     Трудно сказать ~ это дело / а. Начато: В чем собственно состояло это
    дело не совсем б. Трудно сказать, ясно ли он сознавал, в чем состояло
    собственно это дело и как он ухитрится отыскать свою специальность.
    
     слов - написанное на французском языке - нет.
    
     Бетси / Бетти
    
     (я никак не решаюсь ~ или Varvara) вписано.
    
     в половине второго вписано.
    
     Пускина (de votre poete Pouskine) вписано.
    
     и заплакал в одно мгновение / и обезумел в одно и то же время. Удар был
    слишком [неожидан] жесток.
    
     со вздернутым носиком и тонкими усиками вписано.
    
     После: знакомых - зачеркнуто: а. Кровь подступила к самой б. Кровь
    подступала [в горло] к горлу Лаврецкому - он стоял в. Сердце [стучало]
    [билось] перестало
    
     сквозь какой-то ~ бледные лица /и в его воображении на этом полу сквозь
    какой-то темный вихрь расплывалось [безобразное] самодовольное лицо Эрнеста
    
     мучительно замирало ее конца не было вписано.
    
     затрепетал
    весь и бросился вон; он вписано.
    
     избить ее до полусмерти / а. избить ее кула<ком> б. задушить ее в.
    истерзать ее, задушить ее г. избить ее, задушить, как кошку д. избить ее,
    потащить ее за косу е. избить ее до полусмерти, как [оскорбленный] мужик
    бьет свою бабу.
    
     После: своими руками. - Прадедовская кровь заговорила в нем.
    
     за город / в Верс<аль>
    
     всплескивая руками / всплескивая руками; опускался в изнеможении. Он
    никак [понять не мог] не понимал (не закончено.)
    
     он то безумствовал ~ отдаться этому французу и вписано.
    
     зашел в дрянной загородный трактир / зашел в трактир [чтобы] и [заперся
    в лучшей комнате] заперся
    
     После: сел на стул - а. и скрестил руки в изнеможенье - впрочем (не
    закончено.) б. сомкнул веки и судорожно зевнул
    
     спокойной / спокойной и веселой
    
     Ничего не понимаю! - шептали его засохшие губы. вписано.
    
     в Петербурге... /и в Петербурге - спрашивал он себя
    
     И он не доканчивал вопроса / и не доканчивал мысли и махал рукой
    
     дрожа и пожимаясь всем телом / весь дрожа от холода
    
     Светлые и темные воспоминания ~ тоска в его сердце вписано.
    
     сказать им ~ сам был мужик" вписано
    
     и даже не сон а так, вздор какой-то вписано.
    
     Прошедшее, будущее, вся жизнь была отравлена вписано.
    
     Он вернулся наконец в Париж / Он вернулся в Париж на следующий день
    
     Кстати скажу ~ нескольких часов.) вписано.
    
     15 000 франков / 12 000 франков
    
     Присылайте ваш адрес в деревенскую контору, вписано.
    
     Лаврецкий написал ~ непостижимого дела, вписано.
    
     последние его сомнения ~ оставались еще сомнения вписано.
    
     Тогда же попросил ~ совершенно излишне вписано.
    
     совершенно излишне / совершенно [лишено] излишне, но [имение]
    деревеньку свою [оставила ему в наследство] никому другому не передала.
    
     Из газет он узнал / Он прочел в газетах
    
     в этой статейке ~ чтении этой статейки, вписано.
    
     месяца через два / месяца через три
    
     Потом стали ходить ~ стала "известностью" вписано.
    
     по всем журналам / по всей Европе
    
     Все было кончено / а. Как в тексте. б. Все было яс<но> в. Все было
    решено. Лаврецкий окончательно вырвал ее из своего сердца и дал себе слово
    <не закончено.> Лаврецкий перестал се с собою сладить. / а. Долго не мог он
    с собою сладить, но время шло недаром. б. И при всем том Лаврецкий не скоро
    мог с собою справиться, в. Лаврецкий наконец решился ее забыть, но не скоро
    мог он с собою сладить.
    
     Иногда такая ~ в своей руке вписано.
    
     все бы отдал ~ в своей руке / а. готов был ей все простить б. с
    радостью согласился бы ей все простить, чтобы только чувствовать ее [ножку]
    руку в своей руке или услышать ее ласковый шепот. Далее зачеркнуто: [иногда
    ему приходило в голову, что он наказал ее слишком жестоко] иногда он даже
    упрекал себя в жестокости. После: страдальцем - начато: он овладел он понял
    се расстанешься вписано.
    
     работать / читать
    
     хотя уже ~ забрался в его душу вписано.
    
     Он стал очень равнодушен ко всему / Он ни во что не верил [и] Ему ни до
    чего не было дела, [Что было дорого, изменило] на все дорогое он махнул
    рукой. Состояние, в котором он находился всегда, укрепилось в нем. Никогда
    не чувствовал он себя более здоровым и бодрым. Он перестал желать [что] и
    чем-нибудь (интересоваться). Далее записан ряд цифр: 35, 36, 37, 42
    {Очевидно, автор высчитывал возраст Лаврецкого к моменту повествования (в
    связи с колебаниями его, к какому году приурочить время действия - ср.
    варианты к строкам 6-7 стр. 125).}.
    
     Прошло года четыре, и / Три года спустя
    
     часу в десятом / рано
    
     всходил на крыльцо калитинского дома / а. шел в гостиную к Калитиным б.
    подходил к дому Калитиных
    
     к обедне? / к обедне? - [небрежно] проговорил он небрежным голосом
    
     на пороге ~ горничной, вписано.
    
     прямо глядя ему в лицо вписано.
    
     От нее пахло одеколоном и мятой, вписано.
    
     приятный молодой / любезный
    
     После: по секрету - начато: (Марья Дмитриевна сделала
    
     Слов: ну, камер-юнкер - нет.
    
     от родителей зависит счастие детей / родители отвечают за счастие детей
     все я... я / все я., я... для них только ради, для них от всего
    отказалась. Затем следует зачеркнутая вставка на полях: и Марья Дмитриевна
    пустилась восхвалять свою самоотверженность)
    
     Слов: я вот и теперь со выписала - нет.
    
     слушал ее молча / молчал, посматривая на Марью Дмитриевну
    
     встал, откланялся и / и, посидев еще немного, [встал] простился с нею и
     Слова: мужик! - нет.
    
     в комнате / в комнатке
    
     Слов: которого она ~ таскать воду - нет.
    
     с огромными глазами и вострым носиком вписано.
    
     пожилой женщины / а. Как в тексте. б. бедной пожилой женщины
    
     в белом чепце ~ темном платье вписано.
    
     на темном платье / на темном бумажном платье
    
     по имени Настасьи Карповны Огарковой / а. Настасьи Карповны Кашуровой
    б. Настасьи Карповны Огарковой
    
     мещаночка / бедная мещаночка
     сам недоедал и племянницу не кормил / только тем и оказывал внимание
    племяннице, что не кормил ее
    
     Текста: (она понравилась Марфе Тимофеевне за то, что, по ее словам,
    очень вкусно молилась) - нет.
    
     женщина самого ~ из бедных дворянок / из бедных дворянок, нрав имела
    [добрый] ласков<ый> и веселый, сердце нежное и слабое: ее очень легко было
    обмануть,
    
     она чувствовала ~ невинной шутки / а. Начато: ее точно очень легко было
    обмануть и б. ко всем молодым людям она чувствовала слабость [и в то же
    время] была доверчива, чиста [и стыдлива], как девочка, и краснела от самой
    невинной шутки.
    
     Мы все к чаю ~ праздничный чай. вписано.
    
     После: оцарапает. - Я за то его люблю, что он [никого знать не хочет]
    царапается.
    
     на низкое стульце / на низкий табурет возле теткиных ног
    
     Да сиди со стул сломаешь, вписано. После: с тобою, Федя - зачеркнуто:
    а. Лаврецкий б. Что вы это так о себе говорите, - заметила Настасья
    Карповна. Это грешно. - Ведь я о себе, а не о тебе говорю.
    
     И сегодня ~ к поздней пойдете. / И часто вы в церковь не ходили?
    
     Слов: чаем уж очень себя балую - нет. Шушукала бы с своим поповичем /
    а. Мало ей с Гедеоновским шушукаться б. Шушукалась бы с Гедеоновским по шее
    / по шее. А то как же? - продолжала неугомонная [М-а Т-а] старушка. Ты
    [извест<ная>] ведь такая у нас чувствительная. [Да обмануть тебя всякой
    может. Твой муж ведь обманул тебя, ведь отнял у тебя последние деньги. А
    ведь только и взял он тем] Владимир Николаевич, чай понравился, не ты ли нам
    его все хвалишь? Такой-де он милый, славный.
    
     - Что же, я не говорю, - возразила Н-я К-а и потупилась, - В. Н.,
    конечно, [очень видный] такой внимательный всегда
    
     И ведь знает, плут ~ не оправдывайся, вписано.
    
     И ведь знает со ее прельстить / а. И ведь опять, плут, ухаживает за
    тобой б. И ведь знает, плут, очень знает твою слабость
    
     табакерку ей / табатерку тебе
    
     попроси у ней табачку понюхать / предложи-ка ей
    
     показать свою табатерку
    
     Поем, не оправдывайся. - Вот посмотри. Он тебя обманет. Настасья
    К<арповна> вздрогнула. - Что вы это? Чем же он может меня обмануть?
    
     После: отмахивалась. - Лаврецкий внимательно посмотрел на Марфу
    Тимофеевну.
    
     Кажется, он ей нравится, а впрочем вписано.
    
     да ведь ты в Васильевское едешь ~ к ним пришел. вписано.
    
     целковый / целковый для попа
    
     умница была; ну и тебя не обидела, вписано.
    
     а то я тебе надоем ~ племянника вписано. Далее зачеркнуто: Часа четыре
    спустя
    
     А Лизе за Паншиным не быть / А за Лизой я присмотрю
    
     ехал домой / уже ехал домой в свою деревеньку по проселочной мягкой
    дороге. Далее вписано и зачеркнуто: а. Держалась жаркая погод<а> б. Погода
    была жаркая, какая часто бывает в начале лета в наших черноземных краях.
    
     Тарантас его ~ не разгоняя зноя вписано.
    
     Недели две как / Уже давно
    
     тонкий туман разливался молоком в воздухе / Тонкий пар стоял в воздухе
    
     застилал / а. ложился пластами б. застилал густыми слоями
    
     темноватых тучек / [белых] светлых тучек
    
     довольно крепкий ветер мчался / сухой ветер бежал
    
     загоны / борозды
    
     длинные межи / желт<ые> межи
    
     овраги с приземистыми дубовыми кустами вписано.
    
     как она умирала вписано.
    
     слепого ~ Варвару Павловну - и вписано.
    
     как щурится человек от мгновенной внутренней боли / как бы ощущая
    мгновенную внутреннюю боль
    
     После: девушка - начато: мила она, да и
    
     свежее лицо / свежее чистое лицо волосы / пышные волосы
    
     мешаясь и путаясь с другими представлениями вписано.
    
     Далее зачеркнуто: среди различных образов представлялось ему сражение
    
     о том, как бы он выиграл ~ от ветра вписано.
    
     надувается от ветра / отдувается ветром; ласточки безмолвно пролетали
    одна за другой, они точно и (не закончено).
    
     После: кривым крылечком - зачеркнуто: перед ним обгороженный широкий
    двор с сквозными воротами; крапива на нем росла
    
     тебя, кажется, Антоном зовут? Ты жив еще? вписано.
    
     Пока он бегал ~ в пояс вписано.
    
     поглядывая на запертую дверь / искоса поглядывая на дом
    
     из прочного соснового леса / из прочного соснового леса, как строили
    тогда - его наружность (не закончено).
    
     или более / или более. Комнат в нем было немного и к великому
    беспокойству ~ под притолоками вписано.
    
     с самой смерти ~ не отпирал их / никто не отпирал их по смерти Гл-ы
    П-ы. Мебель в гостиной была (не закончено.)
    
     как было / как было, живо напоминая екатерининские времена
    
     Тонконогие белые диванчики / Начато: Мебель вся
    
     Тонконогие белые диванчики ее доложил Антон, вписано.
     не прислонялась / не прислонялась: на стенках висели (не закончено.)
    
     висел ~ Андрея Лаврецкого / а. висели три портрета: прадеда Андрея,
    деда Петра и его жены Анны П<авловн>ы б. висели четыре фамильных портрета
    
     угрюмо глядели / глядели прямо. Петр [Федорович]
    
     Андреевич был представлен (не закончено).
    
     узкая кровать / двуспальная кровать
    
     горка полинялых подушек ~ губами вписано.
    
     висел образ "Введение во храм пресвятой богородицы" / висел образ
    Введенск<ой> богородицы
    
     После: стенами - зачеркнуто: А в гостиной мебель была вся бел<ая>
    
     Слов: и в то же время ~ сожаление - нет.
    
     оказалось ~ тому назад / Оказалось, что ей лет 70
    
     трех / двух
    
     правнуков / правнуков, торопливо высланных за ут<варью>
    
     двигаться и влачить свою ношу / а. пере<двигаться> б. шевелиться и
    таскать свое бремя в. двигаться и влачить свою цепь
    
     Осмотрев дом ~ захотелось есть вписано.
    
     Он весь зарос ~ много тени / Он весь зарос и заглох, но тени в нем было
    много; [оканчивался он] на конце сада находился небольшой светлый пруд.
    
     с каймой из высокого красноватого тростника / окруженным высоким
    красноватым тростником
    
     поставил перед прибором со узким горлышком вписано.
    
     Трех ножках / о трех ножках с двумя голубками на крышке
    
     и распространяя ~ кипарисового дерева вписано.
    
     Пообедав ~ словно гость, вписано.
    
     он испытывал чувство со недоумевают вписано.
    
     Антон дольше всех остался на ногах ~ вдоволь вписано.
    
     На другой день ~ чувство родины (глава XX). - Вписана позднее.
    
     побывал на гумне / ходил на ригу
    
     тому и удача / тот проложит свой след
    
     какая сила ~ стебле, вписано.
    
     богородицыны слезки еще выше выкидывают / подплакунец еще выше
    выкидывает
    
     овес уже пошел в трубочку / овес уже начинает выпетляться пусть же
    вытрезвит ~ не спеша делать дело вписана.
    
     какие они ~ бережливые / как они за две недели перед кончиной приказали
    [выдать] дать ему двенадцать лозоков и какие они были рассудительные и
    [умные] бережливые
    
     и желтое платье из трю-трю-левантина вписано. Старинных бумаг со не
    оказалось никаких / Начато: Лаврецкий надеялся было найти в
    
     Лаврецкий нашел ~ портрета, вписано.
    
     почти стертый портрет бледной женщины в белом платье / Начато: портрет
    его матери [в белом] хоша и в господских хоромах тогда жительства не имел /
    хоть и в господских хоромах тогда не жил
    
     Раз я им ~ послали, вписано.
    
     и старшого над собой ~ чудная такая ладанка / да что и строг же был,
    покойник, Чтобы эдак в учение дворовых мальчишек или девок отдавать, этого у
    них и в заведении не было; а кого назначут [например] примерно в сапожники
    или в столяры, жестоко [наказывали] наказывать велят лозоками, пока не
    выучатся; и [скоро] выучивались, батюшка, скоро выучивались, [такие выходили
    искусники, что на славу] искусники выходили на славу. Иной, случалось,
    точно, и не выдерживал; но [на то] на тот случай был у вашего прадедушки
    крест чудная така ладанка
    
     монах ту ладанку ~ суда не бойся". / а. монах подарил; никакой
    неприятности, говорит, иметь не будешь б. монах этот крест подарил: судить,
    мол, тебя, боярик, будут - а не засудят.
    
     Бывало ~ любимое слово, вписано.
    
     Тот-то графинчик ~ кушали, вписано.
    
     и шили они хуже ~ порадела вписано.
    
     что батюшка ~ возразил старик, вписано.
    
     трех недель / двух недель
    
     Паншина в тот вечер со за город, вписано.
    
     Лемм оживился ~ и дирижировал / Старик [дирижиро<вал>] расходился и
    пришел в азарт
    
     Марья Дмитриевна ~ В полночь вписано.
    
     сутулина ~ кончил тем, что вписано.
    
     сутулина его ~ приподнялися над лбом / Начато: а. оживленье б. глаза
    его расширились и взор
    
     целую положенную им на музыку балладу / из положенной им на ноты музыки
     Лаврецкий похвалил его / Начато: Лаврецкий пригласил его съезди<ть>
    
     крепко пожал его руку / и даже взмахнул рукою
    
     прищурился / прищурился, опустился вдруг
    
     После: в комнату - зачеркнуто: и так дружелюбно начал его уговаривать,
    что
    
     но уже не так ~ в последний раз. / а. впрочем, не так приятно б.
    довольно приятно, но уже не так, как в последний раз. Лемм не выходил из
    своего угла.
    
     После: стал прощаться. - Уже луна взошла, когда сытая четверка быстро
    помчала коляску по ровной дороге.
    
     ежиться / ежиться, но вот город исчез [в нежном сумраке], потянулись
    [поля] сумрачные поля
    
     он как будто ~ говорил о Лизе. / Он смущался, когда говорил о ней.
    
     Лаврецкий навел речь на его сочинение / а. Начато: Лаврецкий старался
    б. Лаврецкий [стал] начал расспрашивать его о том, чувствует ли он в себе
    еще силу
    
     теперь лишился сил моих / теперь ничего более не пишу
    
     Но если б я мог еще что-нибудь сделать вписано.
    
     взираете одинаково / глядите одинаково
    
     это все не то / что за вздор
    
     любовь / [чистая] святая любовь
    
     тяжело стало / горько стало
    
     песнь / песенку
    
     Чистая девушка / Чистое создание
    
     сидел ~ тетрадкой на коленях / [раскладыв<ал>] перебирал привезенные с
    собою ноты небывалая, сладкая вписано.
    
     горел и волновался, он вписано.
    
     ее приближения / ее близости
    
     После: Не поэт - вписано и зачеркнуто: уже ставш<ий>
    
     Заметили ~ за ней ухаживал? вписано.
    
     справедливая / честная
    
     Слов: хоть ей и девятнадцать лет - нет. После: не прекрасна. - А
    Лизавета Михайловна девушка необыкновенная [по чистоте и возвышенности своих
    чувств]
    
     перед чайным столиком и бегая глазами по земле / перед Лаврецким, но,
    впрочем, не глядя на него Я не безумец вписано. в полном цвету / во всем
    блеске Вам это будет приятно? / Как вы думаете? Лемм наклонил голову над
    тарелкой вписано.
    
     Слов: чуть слышно - нет.
    
     но не близких вписано.
    
     усмешках / улыбках ласково вписано.
    
     перед ней. / перед ней (он до тех пор все ходил по комнате).
    
     как будто не расслушав его вписано.
    
     Лиза побледнела / вздохнула слегка все тело ее слегка затрепетало / а.
    легкая дрожь начала бить ее б. Начато: ее руки слегка
    
     Слов: но она не замолчала - нет.
    
     Имя ее не должно быть произносимо вами, вписано.
    
     с усилием вписано.
    
     Зачем я женился ~ будем покоряться вписано.
    
     я не знал женщин, я ничего не знал. / Я до тех пор ни с одной женщиной
    не говорил даже.
    
     но поверьте / но в этих делах
    
     но тогда надо ~ не будем покоряться... / но ведь это долг, - я не умею
    говорить, но если мы не будем исполнять наш долг, что же останется...
    
     Далее следовало: Лаврецкий быстро встал со стула. Против этого места
    помета на полях: "Злее!"
    
     неожиданно вписано.
    
     знаете ~ гостит у меня / знаете, Лемм у меня находится, до нас всего 25
    верст
    
     сирень теперь цветет ~ согласны вы? / а. вы в тот же день можете
    вернуться, сирень цветет - и вы подышите деревенским воздухом. По рукам, что
    ли? б. в тот же день можете вернуться, теперь сирень цветет [я вас] - и вы
    подышите деревенским воздухом, а за сливки и за повара ручаюсь в. в тот же
    день можете вернуться, теперь сирень цветет - и вы подышите деревенским
    воздухом. Согласны?
    
     Лиза взглянула на мать, а вписано.
    
     приняла болезненный вид / отвечала, что очень была бы рада навестить
    
     Марья Дмитриевна ее вовсе не ожидавшая / Марья Дмитриевна вовсе не
    ожидала
    
     от "тюленя" / а. от "парижанина" б. от "чудака"
    
     Пока она соображала со шепнул ей "Спасибо / Назначили день; Лаврецкий
    улучил случай сказать Лизе "Спасибо
     вы добрая девушка вписано.
    
     бледное лицо заалелось / все еще бледное лицо расцвело и заалелось
    
     веселой и стыдливой со улыбнулись / [тихой] веселой и стыдливой улыбкой
    - а в ее глазах дрожал какой-то тихий свет.
    
     она до того мгновенья боялась, не оскорбила ли она его вписано.
    
     Решено было взять Леночку и Шурочку, вписано.
    
     и ночевать ~ скачет вписано.
    
     и стыдно немножко вписано.
    
     с морщинистым, но оживленным лицом / с [измя<тым>] изможденным
    [помя<тым>] лицом
    
     это был Михалевич ~ по университету, вписано.
    
     но горячо ~ назвал себя / Начато: но как только Михалевич себя назвал
    
     они не виделись с Москвы / а. Они не виделись с университета б. Они с
    тех пор не виделись
    
     выступили ~ воспоминания / а. выкопали стародавнюю старину б. выступили
    на свет божий стародавние воспоминания
    
     удачей в предприятиях своих он похвастаться не мог вписано.
    
     Месяц тому назад ~ от города О. / Он ехал верст за 300 от города О.
    определяться.
    
     из-за границы вписано.
    
     говорил так же порывисто / остался тем же
    
     да - я верую, верую / верую
    
     стихи / стишки
    
     Я тебе прочту / Вот слушай
    
     мою последнюю пиесу / мое последнее стихотворение
    
     в ней ~ убеждения / в нем я выразил все самые задушевные мои воззрения
    
     легкие судороги ~ пробежали вписано.
    
     по его широким губам / по его губам
    
     просветлело / засветилось
    
     После: зашевелился в нем - зачеркнуто: а. ему б. Накануне он отдался в.
    робкая [неловкая, но тихая] восторженность немца Лемма его тронула накануне,
    но в конце надоела
    
     всегда готовая / внезапная
    
     московского студента / Михалевича
    
     загорелся / закипел
    
     С оника / Часто
    
     не понимая ~ словами вписано.
    
     ни чужих, ни даже собственных мыслей / а. ни друг друга, ни даже самого
    себя б. ни мыслей чужих, ни своих
    
     страстной вписано.
    
     я был тут орудием ~ выражаться вписано.
    
     Доказывает то ~ как бы то ни было вписано.
    
     Ты эгоист ~ наименования вписано.
    
     ты желал жить только для себя / а. Начато: один насла<диться>
    
     твоими ногами / наши<ми> ногами. И все оттого, что опоры (не закончено)
     пожалуй, смейся / ты не веруешь
    
     Слов: ум, все один только копеечный ум - нет.
    
     Да, такой же ~ не подозреваешь / Сам того не зная, - но ты
    вол<ьтерьянец>
    
     лежат себе на печи и ничего не делают / лежат себе на печи
    [трут<нями>], отращивают себе брюхо и ничего не делают, [и все только]
    
     они и не думают ничего / не делают и не думают
    
     мыслящий человек - и вписано.
    
     ты мог бы что-нибудь делать и ничего не делаешь / а. знаешь, что ничего
    не делаешь б. думаешь, что мог бы делать, и ничего не делаешь.
    
     лежишь сытым брюхом кверху вписано.
    
     на какую ножку ~ у французов / что у немцев дурного, и у англичан, и у
    французов
    
     ваше жалкое знание / это все
    
     постыдную вписано.
    
     гнусное вписано.
    
     хлопочут. Да! / Хлопочут. Напишет вам кто-нибудь статейку о пошлости
    современного человечества, [и] вы рукоплещете,
    
     Демосфен полтавский! / [Цицерон] Зенон из Гадяча
    
     Помещик ~ нет веры и нет откровения вписано.
    
     дай же по крайней мере отдохнуть ~ не должна, вписано.
    
     с повелительным / с нетерпеливым
    
     но уже несколько осипшим голосом вписано.
    
     на каждой отдельной личности лежит долг / когда каждая соха нужна
    
     перед самим собою! вписано.
    
     Мы, как петухи, дерем горло / Как [на<стоящие?>] горькие пьяницы, мы
    дерем горло
    
     Послушай-ка, это никак уже третьи кричат вписано.
    
     и всунул трубку в кисет / и крепко стиснул руку друга
    
     Лаврецкий уже накануне ~ Оказалось также вписано.
    
     заметил в нем ~ одной пуговицы / заметил, что сапоги у него были сбиты,
    сзади на сюртуке недоставало одной пуговицы - все привычки бедности
    
     не ведали перчаток / [отроду] [никогда] не знали перчаток
    
     Слов: раздирая руками мясо - нет.
    
     со всем тем , - ~ c голоду, вписано.
    
     Михалевич женат не был, но влюблялся без счету / а. Влюблялся Михалевич
    без счету - и даже был женат б. Михалевич женат, конечно, не был, но
    влюблялся без счету
    
     всех своих возлюбленных / все свои предметы к таинственную вписано.
    
     Михалевич не сошелся / Михалевич - странное дело - не сошелся
    
     Горемыка издали ее сходится с ним / и притом должно заметить, что под
    старость горемыка редко сходится с другим горемыкой
    
     умолял его ~ и тут же вписано.
    
     серьезно заняться бытом своих крестьян / смело заняться своими
    крестьянами
    
     сравнил себя ~ я вижу вписано.
    
     Текста: тебе нужно ~ не смущаясь, Михалевич. - нет.
    
     на судьбы России / на будущность России
    
     и водил смуглой ~ благоденствия вписано.
    
     Лошади тронулись наконец / Лошади тронулись наконец, но он высунулся из
    тарантаса
    
     религия, прогресс, человечность / бог, прогресс, человечность
    
     фуражкой / фуражкой и с кисточкой на фуражке
    
     вдаль по дороге / вдоль по дороге
    
     Будь только ~ не может. / Михалевич был добряк,
    
     а будь только человек добр, [он будет неотразимым] его никто отразить
    не может.
    
     После: по комнатам - зачеркнуто: а. и пожелала напиться чаю б. томно
    все похвалила, томно и приветливо улыбнулась, когда Апраксея подошла к ней к
    ручке в. томно все похвалила. [Посещен<ие>] Ее визит Лаврецкому казался ей
    самой великим снисхожденьем; она томно и приветливо улыбнулась, когда
    Апраксея, по стародавней дворовой привычке, [назв<ала)>] подошла к ней к
    ручке
    
     К великой досаде Антона со стал он / Антон, надевший дворецкие
    перчатки, стал
    
     Давно не бывалое ~ знаются, вписано.
    
     Лаврецкий ~ продолжалось / Начато: а. Лаврецкий с удовольствием
    заметил, что совершавшееся между им и Лизой б. Лаврецкий убедился, что в.
    Лаврецкий с удовольствием заметил, как сблизил г. Лаврецкий с удовольствием
    заметил, что он, как и Лиза
    
     как только вошла, дружелюбно / так доверчиво
    
     и даже сам закидывал со всем корпусом вписано.
    
     Слов: Тень от близкой липы падала на обоих. - нет.
    
     Слов: топорный человек, а - нет.
    
     Быть молодым ~ уходят силы вписано.
    
     Быть молодым и не уметь / Молодость не умеет
    
     но состариться и быть не в силах / но старость не в силах
    
     такие удары / такие неудачи
    
     Берегитесь, у вас клюет... вписано.
    
     После: спросил Лаврецкий - зачеркнуто: заглядывая ей в [глаза]
    
     А как, по-вашему / А как вы полагаете
    
     Да. Ведь я ~ дядей? / Да. Как родственник.
    
     А вы его со отворотил голову. / Лаврецкий долго посмотрел на [Лизу]
    нее. Странное, не то горестное, не то насмешливое выражение промелькнуло у
    него на лице. Ну и дай бог вам счастья, - прошептал он, наклоняя голову.
    
     Улыбка сошла с лица Лизы / Лиза не отвечала ни слова.
    
     за меня вписано.
    
     Вы? пожалуйста, не говорите легко об этом ~ должен умереть вписано.
    
     Лизу / ее
    
     слов; что он глубоко уважает всякие убеждения; потом - нет.
    
     о ее значении в истории человечества, о значении христианства / об ее
    значении [месте] в истории христианства
    
     христианином ~ не для того / Христианство, - заговорила не без
    некоторого усилия Лиза, - не для того
    
     удивлением / а. Как в тексте, б. смущением
    
     ее взгляд / ее спокойный и чистый взгляд
    
     Какое это вы промолвили слово, - сказал он. / а. Вы добры, как ангел, -


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

/ Полные произведения / Тургенев И.С. / Дворянское гнездо


Смотрите также по произведению "Дворянское гнездо":


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis