Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Крылов И.А. / Басни

Басни [6/14]

  Скачать полное произведение

    1814
     ТРИШКИН КАФТАН
     У Тришки на локтях кафтан продрался.
     Что долго думать тут? Он за иглу принялся:
     По четверти обрезал рукавов -
     И локти заплатил. Кафтан опять готов;
     Лишь на четверть голее руки стали.
     Да что до этого печали?
     Однако же смеется Тришке всяк,
     А Тришка говорит: "Так я же не дурак
     И ту беду поправлю:
     Длиннее прежнего я рукава наставлю".
     О, Тришка малый не простой!
     Обрезал фалды он и полы,
     Наставил рукава, и весел Тришка мой,
     Хоть носит он кафтан такой,
     Которого длиннее и камзолы.
     Таким же образом, видал я, иногда
     Иные господа,
     Запутавши дела, их поправляют,
     Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют,
     1815
     МЕХАНИК
     Какой-то молодец купил огромный дом,
     Дом, правда, дедовский, но строенный на славу:
     И прочность, и уют, все было в доме том,
     И дом бы всем пришел ему по нраву,
     Да только то беды -
     Немножко далеко стоял он от воды.
     "Ну, что ж, - он думает, - в своем добре я властен:
     Так дом мой, как он есть,
     Велю машинами к реке я перевесть
     (Как видно, молодец механикой был страстен!),
     Лишь сани под него подвесть,
     Подрывшись наперед ему под основанье,
     А там уже, изладя на катках,
     Я вОротом, куда хочу, все зданье
     Поставлю, будто на руках.
     И что еще, чего не видано на свете:
     Когда перевозить туда мой будут дом.
     Тогда под музыкой с приятелями в нем,
     Пируя за большим столом,
     На новоселье я поеду, как в карете".
     Пленяся глупостью такой,
     И к делу приступил тотчас Механик мой.
     Рабочих подрядил, под домом рылся, рылся,
     Ни денег, ни забот нимало не берег;
     Однако ж дома он перетащить не мог
     И только до того добился,
     Что дом его свалился.
     -----
     Как много у людей
     Затей,
     Которые еще опасней и глупей!
     ПОЖАР И АЛМАЗ
     Из малой искры став пожаром,
     Огонь, в стремленье яром,
     По зданьям разлился в глухой полночный час.
     При общей той тревоге
     Потерянный Алмаз
     Едва сквозь пыль мелькал, валяясь по дороге.
     "Как ты, со всей своей игрой, -
     Сказал Огонь, - ничтожен предо мной!
     И сколь навычное потребно зренье,
     Чтоб различить тебя при малом отдаленье,
     Или с простым стеклом, иль с каплею воды,
     Когда в них луч иль мой, иль солнечный играет!
     Уж я не говорю, что всё тебе беды,
     Что на тебя ни попадает:
     Безделка - ленты лоскуток;
     Как часто блеск твой затмевает,
     Вокруг тебя один обвившись, волосок!
     Не так легко затмить мое сиянье,
     Когда я, в ярости моей,
     Охватываю зданье.
     Смотри, как все усилия людей
     Против себя я презираю;
     Как с треском все, что встречу, пожираю -
     И зарево мое, играя в облаках,
     Окрестностям наводит страх!"
     "Хоть против твоего мой блеск и беден, -
     Алмаз ответствует, - но я безвреден:
     Не укорит меня никто ничьей бедой,
     И луч досаден мой
     Лишь зависти одной;
     А ты блестишь лишь тем, что разрушаешь:
     Зато, всей силой съединясь,
     Смотри, как рвутся все, чтоб ты скорей погас.
     И чем ты яростней пылаешь,
     Тем ближе, может быть, к концу".
     Тут силой всей народ тушить Пожар принялся;
     Наутро дым один и смрад по нем остался.
     Алмаз же вскоре отыскался
     И лучшею красой стал царскому венцу.
     1813-1814
     ПУСТЫННИК И МЕДВЕДЬ
     Хотя услуга нам при нужде дорог_а_,
     Но за нее не всяк умеет взяться:
     Не дай бог с дураком связаться!
     Услужливый дурак опаснее врага.
     Жил некто человек безродный, одинокой,
     Вдали от города, в глуши.
     Про жизнь пустынную как сладко ни пиши,
     А в одиночестве способен жить не всякой:
     Утешно нам и грусть и радость разделить.
     Мне скажут: "А лужок, а темная дуброва,
     Пригорки, ручейки и мурова шелкова?"
     "Прекрасны, что и говорить!
     А все прискучится, как не с кем молвить слова".
     Так и Пустыннику тому
     Соскучилось быть вечно одному.
     Идет он в лес толкнуться у соседей,
     Чтоб с кем-нибудь знакомство свесть.
     В лесу кого набресть,
     Кроме волков или медведей?
     И точно, встретился с большим Медведем он,
     Но делать нечего: снимает шляпу,
     И милому соседушке поклон.
     Сосед ему протягивает лапу,
     И, слово за слово, знакомятся они,
     Потом дружатся,
     Потом не могут уж расстаться
     И целые проводят вместе дни.
     О чем у них, и что бывало разговору,
     Иль присказок, иль шуточек каких,
     И как беседа шла у них,
     Я по сию не знаю пору.
     Пустынник был неговорлив;
     Мишук с природы молчалив:
     Так из избы не вынесено сору.
     Но как бы ни было, Пустынник очень рад,
     Что дал ему бог в друге клад.
     Везде за Мишей он, без Мишеньки тошнится
     И Мишенькой не может нахвалиться.
     Однажды вздумалось друзьям
     В день жаркий побродить по рощам, по лугам,
     И по долам, и по горам;
     А так как человек медведя послабее,
     То и Пустынник наш скорее,
     Чем Мишенька, устал
     И отставать от друга стал.
     То видя, говорит, как путный, Мишка другу:
     "Приляг-ка, брат, и отдохни
     Да коли хочешь, так сосни;
     А я постерегу тебя здесь у досугу".
     Пустынник был сговорчив: лег, зевнул,
     Да тотчас и заснул.
     А Мишка на часах - да он и не без дела:
     У друга на нос муха села.
     Он друга обмахнул,
     Взглянул,
     А муха на щеке; согнал, а муха снова
     У друга на носу,
     И неотвязчивей час от часу.
     Вот Мишенька, не говоря ни слова,
     Увесистый булыжник в лапы сгреб,
     Присел на корточки, не переводит духу,
     Сам думает: "Молчи ж, уж я тебя, воструху!" -
     И, у друга на лбу подкарауля муху,
     Что силы есть - хвать друга камнем в лоб!
     Удар так ловок был, что череп врознь раздался,
     И Мишин друг лежать надолго там остался!
     1807
     ЦВЕТЫ
     В отворенном окне богатого покоя,
     В фарфоровых, расписанных горшках,
     Цветы поддельные, с живыми вместе стоя,
     На проволочных стебельках
     Качалися спесиво
     И выставляли всем красу свою на диво.
     Вот дождик начал накрапать.
     Цветы тафтяные Юпитера тут просят:
     Нельзя ли дождь унять;
     Дождь всячески они ругают и поносят.
     "Юпитер! - молятся, - ты дождик прекрати,
     Что в нем пути
     И что его на свете хуже?
     Смотри, нельзя по улице пройти:
     Везде лишь от него и грязь и лужи".
     Однако же Зевес не внял мольбе пустой,
     И дождь себе прошел своею полосой.
     Прогнавши зной,
     Он воздух прохладил; природа оживилась,
     И зелень вся как будто обновилась.
     Тогда и на окне Цветы живые все
     Раскинулись во всей своей красе
     И стали от дождя душистей,
     Свежее и пушистей.
     А бедные Цветы поддельные с тех пор
     Лишились всей красы и брошены на двор,
     Как сор.
     Таланты истинны за критику не злятся:
     Их повредить она не может красоты;
     Одни поддельные цветы
     Дождя боятся.
     1816
     КРЕСТЬЯНИН И ЗМЕЯ
     Змея к крестьянину пришла проситься в дом,
     Не по-пустому жить без дела,
     Нет, нянчить у него детей она хотела:
     Хлеб слаще нажитый трудом!
     "Я знаю, - говорит она, - худую славу,
     Которая у вас, людей,
     Идет про Змей,
     Что все они презлого нраву;
     Из древности гласит молва,
     Что благодарности они не знают,
     Что нет у них ни дружбы, ни родства,
     Что даже собственных детей они съедают.
     Все это может быть: но я не такова.
     Я сроду никого не только не кусала,
     Но так гнушаюсь зла,
     Что жало у себя я вырвать бы дала,
     Когда б я знала,
     Что жить могу без жала;
     И, словом, я добрей
     Всех Змей.
     Суди ж, как буду я любить твоих детей!"
     "Коль это, - говорит Крестьянин, - и не ложно,
     Все мне принять тебя не можно;
     Когда пример такой
     У нас полюбят,
     Тогда вползут сюда за доброю Змеей,
     Одной
     Сто злых и всех детей здесь перегубят.
     Да, кажется, голубушка моя,
     И потому с тобой мне не ужиться,
     Что лучшая Змея,
     По мне ни к черту не годится".
     Отцы, понятно ль вам, на что здесь м_е_чу я?..
     1813
     КРЕСТЬЯНИН И РАЗБОЙНИК
     Крестьянин, заводясь домком,
     Купил на ярмарке подойник да корову
     И с ними сквозь дуброву
     Тихонько брел домой проселочным путем,
     Как вдруг Разбойнику попался.
     Разбойник Мужика как липку ободрал.
     "Помилуй, - всплачется Крестьянин, - я пропал,
     Меня совсем ты доконал!
     Год целый я купить коровушку сбирался:
     Насилу этого дождался дня".
     "Добро, не плачься на меня, -
     Сказал, разжалобись, Разбойник.
     И подлинно, ведь мне коровы не доить;
     Уж так и быть,
     Возьми себе назад подойник".
     1814
     ЛЮБОПЫТНЫЙ
     "Приятель дорогой, здорово! Где ты был?"
     "В Кунсткамере, мой друг! Часа там три ходил;
     Все видел, высмотрел; от удивленья,
     Поверишь ли, не станет ни уменья
     Пересказать тебе, ни сил.
     Уж подлинно, что там чудес палата!
     Куда на выдумки природа торовата!
     Каких зверей, каких там птиц я не видал!
     Какие бабочки, букашки,
     Козявки, мушки, таракашки!
     Одни, как изумруд, другие, как коралл!
     Какие крохотны коровки!
     Есть, право, менее булавочной головки!"
     "А видел ли слона? Каков собой на взгляд!
     Я чай, подумал ты, что гору встретил?"
     "Да разве там он?" - "Там". - "Ну, братец, виноват:
     Слона-то я и не приметил".
     1814
     ЛЕВ НА ЛОВЛЕ
     Собака, Лев да Волк с Лисой
     В соседстве как-то жили,
     И вот какой
     Между собой
     Они завет все положили:
     Чтоб им зверей съобща ловить,
     И что наловится, все поровну делить.
     Не знаю, как и чем, а знаю, что сначала
     Лиса оленя поимала
     И шлет к товарищам послов,
     Чтоб шли делить счастливый лов:
     Добыча, право, недурная!
     Пришли, пришел и Лев; он, когти разминая
     И озираючи товарищей кругом,
     Дележ располагает
     И говорит: "Мы, братцы, вчетвером. -
     И начетверо он оленя раздирает. -
     Теперь давай делить! Смотрите же, друзья:
     Вот эта часть моя
     По договору;
     Вот эта мне, как Льву, принадлежит без спору;
     Вот эта мне за то, что всех сильнее я;
     А к этой чуть из вас лишь лапу кто протянет,
     Тот с места жив не встанет".
     1808
     КРЕСТЬЯНЕ И РЕКА
     Крестьяне, вышед из терпенья
     От разоренья,
     Что речки им и ручейки
     При водополье причиняли,
     Пошли просить себе управы у Реки,
     В которую ручьи и речки те впадали.
     И было что на них донесть!
     Где озими разрыты;
     Где мельницы посорваны и смыты;
     Потоплено скота, что и не счесть!
     А та Река течет так смирно, хоть и пышно;
     На ней стоят большие города,
     И никогда
     За ней таких проказ не слышно:
     Так, верно, их она уймет,
     Между собой Крестьяне рассуждали.
     Но чт_о_ ж? как подходить к Реке поближе стали
     И посмотрели, так узнали,
     Что половину их добра по ней несет.
     Тут, попусту не заводя хлопот,
     Крестьяне лишь его глазами проводили;
     Потом взглянулись меж собой
     И, покачавши головой,
     Пошли домой.
     А отходя проговорили:
     "На что и время тратить нам!
     На младших не найдешь себе управы там,
     Где делятся они со старшим пополам".
     1813-1814
     ДОБРАЯ ЛИСИЦА
     Стрелок весной малиновку убил.
     Уж пусть бы кончилось на ней несчастье злое,
     Но нет; за ней должны еще погибнуть трое:
     Он бедных трех ее птенцов осиротил.
     Едва из скорлупы, без смыслу и без сил,
     Малютки терпят голод
     И холод
     И писком жалобным зовут напрасно мать.
     "Как можно не страдать,
     Малюток этих видя;
     И сердце чье об них не заболит? -
     Лисица птицам говорит,
     На камушке против гнезда сироток сидя. -
     Не киньте, милые, без помощи детей;
     Хотя по зернышку бедняжкам вы снесите,
     Хоть по соломинке к их гнездышку приткните:
     Вы этим жизнь их сохраните;
     Чт_о_ дела доброго святей!
     Кукушка, посмотри, ведь ты и так линяешь:
     Не лучше ль дать себя немножко ощипать
     И перьем бы твоим постельку их устлать,
     Ведь попусту ж его ты растеряешь.
     Ты, жавронок, чем по верхам
     Тебе кувыркаться, кружиться,
     Ты б корму поискал по нивам, по лугам,
     Чтоб с сиротами поделиться.
     Ты, горлинка, твои птенцы уж подросли,
     Промыслить корм они и сами бы могли:
     Так ты бы с своего гнезда слетела
     Да вместо матери к малюткам села,
     А деток бы твоих пусть бог
     Берег.
     Ты б, ласточка, ловила мошек,
     Полакомить безродных крошек.
     А ты бы, милый соловей, -
     Ты знаешь, к_а_к всех голос твой прельщает, -
     Меж тем, пока зефир их с гнездышком качает,
     Ты б убаюкивал их песенкой своей.
     Такою нежностью, я твердо верю,
     Вы б заменили им их горькую потерю.
     Послушайте меня: докажем, что в лесах
     Есть добрые сердца, и что..." При сих словах
     Малютки бедные все трое,
     Не могши с голоду сидеть в покое,
     Попадали к Лисе на низ.
     Что ж кумушка? - Тотчас их съела
     И поученья не допела.
     Читатель, не дивись!
     Кто добр поистине, не распложая слова,
     В молчанье тот добро творит;
     А кто про доброту лишь в уши всем жужжит,
     Тот часто только добр на счет другого,
     Затем, что в этом нет убытка никакого.
     На деле же почти такие люди все -
     Сродни моей Лисе.
     1814
     МИРСКАЯ СХОДКА
     Какой порядок ни затей,
     Но если он в руках бессовестных людей,
     Они всегда найдут уловку,
     Чтоб сделать там, где им захочется, сноровку.
     В овечьи старосты у льва просился волк.
     Стараньем кумушки-лисицы
     Словцо о кем замолвлено у львицы.
     Но так как о волках худой на свете толк,
     И не сказали бы, что смотрит лев на лицы,
     То велено звериный весь народ
     Созвать на общий сход
     И расспросить того, другого,
     Что в волке доброго он знает иль худого.
     Исполнен и приказ: все звери созваны.
     На сходке голоса чин чином собраны:
     Но против волка нет ни слова,
     И волка велено в овчарню посадить.
     Да что же овцы говорили?
     На сходке ведь они уж, верно, были? -
     Вот то-то нет! Овец-то и забыли!
     А их-то бы всего нужней спросить.
     1816
     Басни. Книга пятая
     ДЕМЬЯНОВА УХА
     "Соседушка, мой свет!
     Пожалуйста, покушай".
     "Соседушка, я сыт по горло". - "Нужды нет,
     Еще тарелочку; послушай:
     Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!"
     "Я три тарелки съел". - "И, полно, что за счеты;
     Лишь стало бы охоты,
     А то во здравье: ешь до дна!
     Чт_о_ за уха! Да как жирна:
     Как будто янтарем подернулась она.
     Потешь же, миленький дружочек!
     Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!
     Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!"
     Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку
     И не давал ему ни отдыху, ни сроку;
     А с Фоки уж давно катился градом пот.
     Однако же еще тарелку он берет:
     Сбирается с последней силой
     И - очищает всю. "Вот друга я люблю! -
     Вскричал Демьян. - Зато уж чванных не терплю.
     Ну, скушай же еще тарелочку, мой милой!"
     Тут бедный Фока мой
     Как ни любил уху, но от беды такой,
     Схватя в охапку
     Кушак и шапку,
     Скорей без памяти домой -
     И с той поры к Демьяну ни ногой.
     Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь;
     Но если помолчать вовремя не умеешь
     И ближнего ушей ты не жалеешь,
     То ведай, что твои и проза и стихи
     Тошнее будут всем Демьяновой ухи,
     1813
     МЫШЬ И КРЫСА
     "Соседка, слышала ль ты добрую молву? -
     Вбежавши, Крысе Мышь сказала, -
     Ведь кошка, говорят, попалась в когти льву?
     Вот отдохнуть и нам пора настала!"
     "Не радуйся, мой свет, -
     Ей Крыса говорит в ответ, -
     И не надейся по-пустому!
     Коль до когтей у них дойдет,
     То, верно, льву не быть живому:
     Сильнее кошки зверя нет!"
     Я сколько раз видал, приметьте это сами:
     Когда боится трус кого,
     То думает, что на того
     Весь свет глядит его глазами,
     1816
     ЧИЖ И ГОЛУБЬ
     Чижа захлопнула злодейка-западня:
     Бедняжка в ней и рвался и метался,
     А Голубь молодой над ним же издевался.
     "Не стыдно ль, - говорит, - средь бела дня
     Попался!
     Не провели бы так меня:
     За это я ручаюсь смело".
     Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
     И дело!
     Вперед чужой беде не смейся, Голубок.
     1814
     ВОДОЛАЗЫ
     Какой-то древний царь впал в страшное сомненье:
     Не более ль вреда, чем пользы, от наук?
     Не расслабляет ли сердец и рук
     Ученье?
     И не разумнее ль поступит он,
     Когда ученых всех из царства вышлет вон?
     Но так как этот царь, свой украшая трон,
     Душою всей радел своих народов счастью
     И для того
     Не делал ничего
     По прихоти иль по пристрастью, -
     То приказал собрать совет,
     В котором всякий бы, хоть слогом не кудрявым,
     Но с толком лишь согласно здравым
     Свое представил: да иль нет,
     То есть ученым вон из царства убираться
     Или по-прежнему в том царстве оставаться?
     Однако ж как совет ни толковал:
     Кто сам свой голос подавал,
     Кто голос подавал работы секретарской,
     Всяк только дело затемнял
     И в нерешимости запутывал ум царской.
     Кто говорил, что неученье тьма, -
     Что не дал бы нам бог ума,
     Ни дара постигать вещей небесных,
     Когда бы он хотел,
     Чтоб человек не боле разумел
     Животных бессловесных,
     И что, согласно с целью сей,
     Ученье к счастию ведет людей.
     Другие утверждали,
     Что люди от наук лишь только хуже стали: -
     Что все ученье бред,
     Что от него лишь нравам вред
     И что, за просвещеньем вслед,
     Сильнейшие на свете царства пали.
     Короче: с обеих сторон,
     И дело выводя и вздоры,
     Бумаги исписали горы,
     А о науках спор остался не решен;
     Царь сделал более. Созвав отвсюду он
     Разумников, из них установил собранье
     И о науках спор им предложил на суд.
     Но способ был и этот худ,
     Затем что царь им дал большое содержанье:
     Так в голосах между собой разлад
     Для них был настоящий клад;
     И если бы им волю дали,
     Они б доныне толковали
     Да жалованье брали.
     Но так как царь казною не шутил,
     То он, приметя то, их скоро распустил.
     Меж тем час от часу впадал в сомненье боле.
     Вот как-то вышел он, сей мыслью занят, в поле
     И видит пред собой
     Пустынника, с седою бородой
     И с книгою в руках большой.
     Пустынник важный взор имел, но не угрюмый;
     Приветливость и доброта
     Улыбкою его украсили уста,
     А на челе следы глубокой видны думы.
     Монарх с пустынником вступает в разговор
     И, видя в нем познания несчетны,
     Он просит мудреца решить тот важный спор:
     Науки более ль полезны или вредны?
     "Царь! - старец отвечал, - позволь, чтоб пред тобой
     Открыл я притчею простой,
     Чт_о_ размышленья мне внушили многодетны".
     И с мыслями собравшись, начал так:
     "На берегу, близ моря,
     Жил в Индии рыбак;
     Проведши долгий век и бедности и горя,
     Он умер и троих оставил сыновей.
     Но дети, видя,
     Что с нуждою они кормились от сетей,
     И ремесло отцовско ненавидя
     Брать дань богатее задумали с морей,
     Не рыбой, - жемчугами;
     И, зная плавать и нырять,
     Ту подать доправлять
     Пустились сами.
     Однако ж был успех различен всех троих:
     Один, ленивее других,
     Всегда по берегу скитался;
     Он даже не хотел ни ног мочить своих
     И жемчугу того лишь дожидался,
     Что выбросит к нему волной,
     А с леностью такой
     Едва-едва питался.
     Другой,
     Трудов нимало не жалея
     И выбирать умея
     Себе по силе глубину,
     Богатых жемчугов нырял искать по дну
     И жил, всечасно богатея.
     Но третий, алчностью к сокровищам томим,
     Так рассуждал с собой самим:
     "Хоть жемчуг находить близ берега и можно,
     Но, кажется, каких сокровищ ждать не должно,
     Когда бы удалося мне
     Достать морское дно на самой глубине?
     Там горы, может быть богатств несчетных:
     Кораллов, жемчугу и камней самоцветных,
     Которы стоит лишь достать
     И взять".


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]

/ Полные произведения / Крылов И.А. / Басни


Смотрите также по произведению "Басни":


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis