Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Носов Н. / Незнайка на Луне

Незнайка на Луне [18/27]

  Скачать полное произведение

    известно, в воде не тонут. Единственное, чего он боялся, это
    как бы его не укусила акула.
     Шлепнувшись в воду, он тотчас принялся работать руками и
    ногами и спустя час уже был у берега. Прибой в этот день был
    особенно сильный, и Пончику никак не удавалось пришвартоваться
    к берегу. Это происходило из-за того, что в громоздком
    космическом скафандре он был крайне неповоротлив и не мог
    маневрировать в бурной морской воде с достаточной ловкостью.
    Как только он ощущал под собой дно и пытался встать на ноги,
    подкатившаяся сзади волна опрокидывала его и, перевернув на
    спину, тащила обратно в море. Пробившись у самого берега минут
    двадцать, он понял в конце концов, что ему необходимо
    расстаться со скафандром. Кувыркаясь в волнах словно дельфин,
    он умудрился сбросить с себя космические сапоги, потом
    гермошлем, а потом и сам скафандр. Все эти ставшие теперь
    ненужными ему космические причиндалы были тотчас унесены морем,
    а Пончик, став в тот момент более обтекаемым и подвижным,
    ускользнул от бросавшихся на него волн и выскочил на сухой
    берег.
     Первое, что требовалось ему после столь героической борьбы с
    разбушевавшейся водной стихшей, был отдых. Сняв с себя вымокшую
    одежду, он разложил ее на берегу для просушки, сам же лег рядом
    и принялся отдыхать. Теплый, ласковый ветерок приятно обдувал
    его тело. Морские волны ритмично шумели, что действовало на
    Пончика успокаивающе и усыпляюще. Решив все же не спать, так
    как это было бы неблагоразумно в незнакомой обстановке, Пончик
    принялся изучать окружавшую местность.
     Узкий пологий берег, тянувшийся полосой вдоль моря, был
    ограничен с противоположной стороны обрывистыми, словно
    подмытыми водой, холмами, которые поросли сверху зеленой
    травкой и мелким кустарником. Сам берег был покрыт ослепительно
    белым песочком и какими-то прозрачными камнями, напоминавшими
    обломки ледяных или стеклянных глыб. Осмотрев внимательно
    несколько таких камней и полизав один из них языком, Пончик
    убедился, что перед ним вовсе не лед и не стекло, а кристаллы
    обыкновенной поваренной соли. Выбрав пару кристаллов покрупней,
    он положил между ними несколько кристаллов помельче и принялся
    их толочь. В результате у него получилась мелкая, годная для
    употребления в пищу столовая соль.
     Будучи коротышкой практическим, не привыкшим расставаться с
    тем, что попадается в руки, Пончик натолок соли побольше и
    набил ею карманы курточки. Убедившись, что одежда его просохла,
    он оделся и зашагал вдоль холма в ту сторону, где, по его
    расчетам, должен был находиться город, который он видел, когда
    спускался на парашюте.
     Расчеты его оказались верными. Дойдя до края холмов, он
    увидел, что море образовало здесь обширный залив, на берегах
    которого уступами расположился красивейший город. Это был город
    Лос-Паганос, в который съезжались богачи из всех других
    городов, так как здесь был отличнейший климат и можно было
    прекрасно повеселиться.
     Самая большая и самая красивая улица Лос-Паганоса тянулась
    вдоль береговой линии. В домах, которые стояли здесь лишь по
    одну сторону улицы, помещались многочисленные магазины,
    рестораны, столовые, закусочные, гостиницы, кинотеатры, веселые
    балаганчики, подземные гаражи и бензозаправочные станции. По
    другую сторону улицы, то есть непосредственно на берегу моря,
    были переполненные гуляющими коротышками пляжи, купальни,
    ныряльные вышки, лодочные и пароходные пристани, плавучие
    рестораны, морские качели и карусели, чертовы водяные колеса,
    параболоиды и другие увеселительные механизмы.
     Прогулявшись по набережной и поглазев на купающихся
    коротышек, Пончик остановился у небольшого здания, над входом в
    которое было написано: "Пищезаправочная станция". С виду это
    заведение ничем не отличалось (у обычного ресторана. Как и во
    многих других ресторанах, здесь имелась открытая веранда со
    столами, за которыми обедали посетители. Разница заключалась
    лишь в том, что здесь можно было пообедать или позавтракать, не
    выходя из автомашины, а это было очень удобно для любителей
    автомобильного спорта. Стоило остановить свой автомобиль у
    входа и дать сигнал, как из ресторана выскакивал официант и
    подавал обед прямо в машину.
     Пончик хотел тут же зайти в это пищезаправочное заведение и
    пообедать вместе со всеми, но его смутила афиша, которая висела
    у входа. На афише было написано: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
     Кормим вкусно! Сегодня за деньги, завтра в долг.
     Именно эта последняя фраза показалась Пончику непонятной,
    так как он не знал, что такое деньги.
     -- Не будем спешить, а сначала понаблюдаем немножко, --
    сказал сам себе Пончик. Усевшись неподалеку от веранды на
    лавочке, он принялся наблюдать за обедавшими. От его внимания
    не ускользнуло, что каждый посетитель ресторана, пообедав,
    давал официанту какие-то бумажонки или металлические кружочки.
     "Может быть, эти бумажонки с кружочками и есть деньги?" --
    подумал Пончик.
     Чтобы проверить свою догадку, он подошел к официанту и
    спросил:
     -- У вас тут почему-то написано: "Сегодня за деньги, завтра
    в долг". А что будет, если сделать наоборот: завтра за деньги,
    сегодня в долг?
     Официант сказал:
     -- Иди вот к хозяйке, пусть она тебе объяснит, а я не
    философ, чтоб такие вопросы решать.
     Пончик подошел к хозяйке, которая в это время считала деньги
    за стойкой, и повторил свой вопрос.
     -- Что такое тарелка каши, надеюсь, знаешь? -- спросила
    хозяйка.
     -- Еще бы! -- подтвердил Пончик.
     -- Ну так ступай за мной.
     Она провела Пончика через кухню, в которой, задыхаясь у
    огромной плиты, работали поварихи и повара, и, отворив дверь во
    двор, сказала:
     -- Видишь у сарая дрова? Расколи их, получишь тарелку каши
    или пять сантиков.
     Пончик подошел к куче дров и принялся колоть их топором.
    Куча была большая, и Пончик расправился с нею не раньше чем
    часа через два.
     -- Ну, что тебе дать? Деньги или ты, может быть, хочешь
    каши? -- спросила хозяйка, когда. Пончик вернулся к ней.
     -- Каши, -- ответил Пончик, но, вспомнив, что хотел
    посмотреть на деньги, сказал: -- Давай лучше деньги.
     Хозяйка отсчитала ему пять сантиков. Пончик повертел их в
    руках, осмотрел со всех сторон и сказал:
     -- А если мне хочется каши?
     -- Тогда возвращай деньги.
     Хозяйка явно обрадовалась, что сантики вернулись обратно к
    ней.
     Сев за стол и получив от официанта тарелку гречневой каши,
    Пончик вооружился ложкой и принялся есть. Каша была хорошая, с
    маслом, но все же Пончику показалось, что в ней чего-то
    недостает. Он сразу сообразил, что в каше недоставало соли, и
    стал искать на столе солонку. Убедившись, что солонки на столе
    не было, он запустил в карман руку, вынул щепотку соли и
    посолил кашу. Его действия привлекли внимание остальных
    посетителей. Увидев, что толстенький коротышка посыпал каким-то
    белым порошком кашу, после чего с удовольствием принялся
    уплетать ее, все с любопытством стали поглядывать на него, а
    сидевший рядом коротышка спросил:
     -- Скажите, что это за порошок, которым вы посыпали кашу?
    Должно быть, новое лекарство какое-нибудь?
     -- Никакое не лекарство, а просто соль, -- сказал Пончик.
     -- Какая соль? -- не понял коротышка.
     -- Ну просто соль. Столовая соль, -- пояснил Пончик. -- Вы
    что, соли никогда в жизни не видели?
     Коротышка в недоумении пожал плечами:
     -- Не понимаю, о какой соли вы говорите?
     -- Должно быть, здешние жители едят пищу без соли, -- сказал
    Пончик. -- А вот у нас все кушанья едят с солью. Это очень
    вкусно. Если хотите, попробуйте.
     Он протянул щепотку соли лунному коротышке, который как раз
    в это время ел суп.
     -- Как же ее есть? -- спросил коротышка.
     -- Бросьте в суп и размешайте. Увидите, как будет вкусно.
     Коротышка бросил соль в суп, размешал ложкой и с некоторой
    опаской, словно боялся обжечься, попробовал. Сначала он сидел
    застыв на месте и только моргал глазами, будто прислушивался к
    своим внутренним ощущениям, а потом все увидели, как его лицо
    медленно расплылось в улыбке. Проглотив еще ложку супа, он
    воскликнул:
     -- Просто бесподобно! Совсем другой вкус!
     Склонившись над тарелкой, он принялся хлебать суп, крякая от
    удовольствия, чмокая губами и расхваливая кушанье на все лады.
    Как раз в это время официант принес ему каши.
     -- Скажите, а кашу тоже можно есть с солью? -- спросил
    коротышка.
     -- Все можно, -- ответил Пончик, -- и суп, и борщ, и щи, и
    бульон, и кашу, и макароны, и вермишель, и салат, и картошку...
    Даже простой хлеб можно есть с солью. От этого он делается
    только вкусней.
     Он протянул коротышке еще щепотку соли. Коротышка посолил
    кашу и принялся есть с таким удовольствием, что Пончику,
    который давно расправился со своей кашей, даже завидно стало.
     -- Скажите, а не можете ли вы мне дать немножечко соли? --
    обратился к Пончику коротышка, который сидел за столом напротив
    и с интересом следил за тем, что происходило.
     Пончик уже было запустил руку в карман, чтоб достать щепоть
    соли, но так как вместе с завистью в нем проснулась и жадность,
    он сказал:
     -- Ишь какой хитренький! А вы что мне дадите?
     -- Что же вам дать? -- развел коротышка руками. -- Хотите, я
    вам дам сантик?
     -- Ладно, гоните монету, -- согласился Пончик.
     Получив сантик, он отпустил коротышке щепотку соли. Тут и
    другие посетители начали подходить к нему. Каждый протягивал
    ему сантик, взамен которого получал щепоть соли. Пончик с
    удовольствием наблюдал, как перед ним на столе росла кучка
    монеток. Не обошлось тут и без недоразумений. Один лунатик, не
    разобравшись, в чем дело, попробовал есть соль в чистом виде и
    тут же с отвращением выплюнул. Другой купил у Пончика сразу
    десять щепоток соли за десять сантиков и бросил всю эту соль в
    тарелку с супом. Ясно, суп у него получился такой, что в рот
    взять было нельзя.
     Пончик стал объяснять всем, что соль надо употреблять в
    небольших количествах, иначе вкус от нее теряется, и уж ни в
    каком случае нельзя есть соль в чистом виде. Все это
    чрезвычайно заинтересовало коротышек, которые даже не
    представляли себе, что пишу можно было есть с солью. Каждому
    хотелось проверить новый метод питания. Некоторые, пообедав без
    соли, начинали обедать вторично, на этот раз с солью. Многие,
    отведав с солью супа или борща, тут же проверяли, насколько
    улучшится от добавки соли вкус щей или макарон, оладий,
    картофеля, жареных кабачков и других блюд.
     Поскольку у Пончика завелись деньги, он и сам поминутно
    просил официанта принести ему то борща, то каши, то щей и
    наглядно демонстрировал перед новыми*посетителями преимущества
    питания с солью. Хозяйка увидела, что дела ее ресторана сразу
    улучшились, и была очень довольна.
     К концу дня Пончик распродал весь свой запас соли и ушел с
    карманами, туго набитыми медяками. На следующее утро он сбегал
    на берег моря, быстренько натолок соли и снова явился на
    пищезаправочную станцию. Здесь он увидел, что хозяйка
    приготовила для него специальный столик, над которым висела
    табличка с надписью: "Продажа соли". За этим столом Пончик
    сидел, торговал солью и одновременно закусывал, требуя подать
    ему то одно, то другое блюдо. Все это было очень выгодно для
    него и к тому же удобно.
     За несколько дней весть о том, что на пищезаправочной
    станции кормят какими-то сногсшибательными блюдами с какой-то
    сказочной солью, разнеслась по всему городу. Желающих покушать
    новомодных кушаний было столько, что хозяйка расширила веранду
    и кухню, сделала сбоку пристройку, а вдоль набережной велела
    устроить навес из брезента и поставить под ним еще два десятка
    столов. Сообразив, что вкус кушаний еще больше улучшится, если
    соль класть в пищу при варке, она договорилась с Пончиком, что
    сама будет покупать у него весь запас соли, необходимый для ее
    ресторана.
     Теперь Пончику не нужно было по целым дням торговать в
    ресторане солью, и он стал раскидывать умом, как бы нажить на
    этом деле побольше денег. Поскольку владельцы других ресторанов
    обращались к нему с просьбами доставлять и им соль, он решил
    увеличить добычу этого ценного пищевого продукта и основал
    соляной завод. С этой целью он нанял неподалеку от моря
    старенький, подбитый ветром сарайчик, в котором раньше смолили
    лодки, купил полдюжины больших медных ступок -- и завод был
    готов. Шестеро рабочих на этом заводе только и делали, что
    толкли соль в медных ступках. Трое рабочих заготавливали сырье,
    то есть таскали с морского берега кристаллы соли. И наконец,
    еще трое рабочих разносили в мешках готовую соль по столовым и
    ресторанам. Сам Пончик теперь ничего не делал, а только получал
    деньги. Каждому своему рабочему он платил в день по фертингу.
    Весь расход на оплату рабочих составлял, таким образом, лишь
    двенадцать фертингов в день, в то время как всю дневную добычу
    соли он продавал владельцам ресторанов за двести сорок --
    двести пятьдесят фертингов. Выходило, что клал в свой карман
    Пончик чуть ли не в двадцать раз больше денег, чем отдавал
    рабочим, в результате чего богател, как говорится, не по дням,
    а по часам.
     Если раньше Пончику самому приходилось толочь соль и таскать
    ее на своей спине в ресторан, то теперь это за него делали
    другие, а денег в его карман попадало во много раз больше.
    Пончик высчитал, что каждый рабочий приносил ему за день в
    среднем двадцать фертингов дохода. Сообразив, что дохода будет
    получаться тем больше, чем больше у него будет рабочих, он
    увеличил количество их до восемнадцати и хотел увеличить еще
    больше, но хлипкий сарайчик не мог вместить слишком большого
    количества коротышек, и поэтому Пончик решил построить рядом
    другое, более обширное помещение.
     Жил теперь Пончик в полное свое удовольствие, как и все
    остальные лунные богачи, и даже назывался он теперь не просто
    Пончик, а господин Понч. Из гостиницы он переехал в собственный
    дом, завел себе слуг, которые одевали его и раздевали, убирали
    у него в комнатах, смотрели за домом. От нечего делать он по
    целым дням просиживал в ресторанах, ел там самые вкусные
    кушанья, а в промежутках между едой околачивался на берегу
    залива и вертелся на чертовых водяных колесах или на морском
    параболоиде.
     Многим, вероятно, известно, как устроено обыкновенное
    чертово колесо. Это огромный деревянный круг, насаженный на
    торчащую кверху ось. Коротышки, желающие повеселиться, садятся
    в центре этого круга, после чего круг начинает вертеться все
    быстрей и быстрей. Появляющаяся в результате вращения
    центробежная сила сбрасывает коротышек одного за другим с круга
    на землю. Победителем считается тот, кому дольше всех удастся
    удержаться на вращающемся круге. Водяное чертово колесо
    устроено так же, как и обыкновенное, с той только разницей, что
    устанавливается оно не на земле, а на воде. Здесь центробежная
    сила сбрасывает коротышек уже не на землю, а в воду, что
    гораздо смешней и даже приятнее, особенно в жаркую погоду.
     Что касается морского параболоида, то он имеет такое же
    устройство, как и чертово водяное колесо, с той разницей, что
    вертящийся диск сделан в виде огромного блюдца с поднятыми
    кверху краями. Коротышка, которого центробежная сила
    отбрасывает все дальше от центра, подкатывается к краю блюдца,
    после чего с силой вылетает вверх и шлепается в воду,
    предварительно описав в воздухе кривую линию, напоминающую
    параболу.
     На таких параболоидах, которые в огромном количестве были
    установлены на побережье залива, очень любили вертеться
    приезжавшие в Лос-Паганос богачи, поскольку в результате
    действия на организм центробежной силы, полетов в воздухе и
    окунания в воду у них разыгрывался аппетит, а они это очень
    ценили, так как страшно любили покушать. Этим, возможно,
    объяснялось, что и Пончик тоже больше любил вертеться на
    параболоиде, чем на простом водяном колесе.
     Такое беспечное существование Пончика длилось все же
    недолго. Многим лунатикам удалось вскоре проведать, где он
    берет кристаллы соли для своего завода. Это привело к тому, что
    неподалеку от берега один за другим начали возникать небольшие
    соляные заводики. Каждый, кому удалось сберечь достаточную
    сумму денег, затрачивал ее на устройство такого заводика и
    начинал приумножать свое богатство. В результате соли с каждым
    днем добывалось все больше, а продавалась она все дешевле и уже
    не приносила таких барышей, как вначале. Если прежде Пончик,
    затратив на оплату рабочего фертинг, получал взамен двадцать
    фертингов прибыли, то теперь никто не мог выколотить из
    рабочего больше одного фертинга. Однако и это было очень
    выгодно, в силу чего соляной промысел продолжал развиваться.
     Дела пошли значительно хуже, когда в Лос-Паганос вернулся из
    поездки крупнейший землевладелец Дракула, которому принадлежало
    все морское побережье, начиная от Лос-Паганоса вплоть до самого
    ЛосСвиноса. Узнав, что какие-то неизвестные личности
    растаскивают лежавшие на побережье кристаллы для переработки их
    на соляных заводах, он велел обнести побережье забором, а
    кристаллы давать только тем, кто будет за них платить. Таким
    образом, половина прибыли, которую получали владельцы соляных
    заводов, теперь стала попадать в карманы землевладельца
    Дракулы.
     И это было бы еще ничего, если бы сам Дракула и владельцы
    других морских побережий, где имелись запасы соли, не начали
    строить на своих землях огромных соляных заводов. На этих
    заводах соль мололи уже не вручную, а применяя
    усовершенствованные машины. Соль стала вырабатываться в таких
    огромных количествах, что цены на нее баснословно понизились.
    Доходы владельцев соляных заводов сделались еще меньше, а это
    им, конечно, не очень нравилось. Владельцы крупных заводов
    считали, что излишки соли появились из-за того, что очень много
    развелось мелких заводов. Мелкие же солепромышленники видели
    причину всего этого неудовольствия в том, что появились крупные
    заводы, вырабатывавшие несообразно большие количества соли.
     Кончилось все это дело тем, что владельцы крупных заводов,
    которым было легче договориться, так как их было меньше,
    объединились в бредлам. На первом же заседании этого вновь
    испеченного бредлама владельцы крупных заводов пришли к выводу,
    что с владельцами мелких заводов надо как можно скорей
    разделаться. Господин Дракула, который был избран председателем
    соляного бредлама, сказал:
     -- Наилучший выход из создавшегося положения -- это начать
    продавать соль еще дешевле. Владельцы мелких заводов вынуждены
    будут продавать соль по слишком низкой цене, их заводишки
    начнут работать в убыток и им придется закрыть их. А вот
    тогда-то мы снова повысим цену на соль, и никто не станет
    мешать нам наживать капиталы.
     Так они и сделали. Соль стала продаваться по такой низкой
    цене, что Пончику и остальным мелким хозяйчикам приходилось
    расходовать на приобретение соляных кристаллов и оплату рабочих
    гораздо больше денег, чем они выручали от продажи своей
    продукции. Мелкие соляные заводики стали закрываться один за
    другим. Пончик держался дольше других. Чтобы как-нибудь сводить
    концы с концами, он продал свой дом, продал новое помещение для
    завода, которое едва успел построить, но все же и для него
    пришел день, когда в кармане не осталось ни сантика. Не хватило
    даже денег, чтоб расплатиться с рабочими.
     Еще хорошо, что владелец приморских увеселительных заведений
    принял Пончика работать крутильщиком на чертовом колесе. Если
    бы не это, Пончик совсем остался бы без средств к
    существованию.
    Глава двадцать пятая. ПАНИКА НА ДАВИЛОНСКОЙ БАРЖЕ
     Мы оставили господина Скуперфильда как раз в тот момент,
    когда проводник высадил его из вагона в городе Паноптикуме.
    Некоторое время Скуперфильд стоял на перроне и осовело смотрел
    вслед удалявшемуся поезду. Как только поезд скрылся вдали,
    Скуперфильд подошел к стоявшей у края платформы лавочке и
    растянулся на ней, предварительно сунув под голову цилиндр и
    накрывшись газетой. Время было раннее. Еще было совсем темно, и
    никто не мешал Скуперфильду всхрапнуть.
     Вскоре наступил рассвет. На перроне появился какой-то
    железнодорожный начальник и, разбудив Скуперфильда, сказал, что
    спать здесь не полагается. В это время к станции подошел поезд.
    Перрон быстро заполнился сошедшими с поезда пассажирами. Встав
    с лавочки и напялив на голову цилиндр, Скуперфильд постоял в
    раздумье и отправился вслед за остальными пассажирами в город.
     Обратив внимание на газету, которую продолжал держать в
    руках, он вспомнил, что собирался скупить гигантские акции, как
    только они упадут в цене, и начал прикидывать в уме, сколько
    мог бы подзаработать на этом дельце. Поразмыслив, он понял, что
    для проведения столь сложной денежной операции ему следовало бы
    находиться не в своем Брехенвиле, а в Давилоне, Грабенберге или
    хотя бы в Сан-Комарике, так как только в этих трех городах
    имелись специальные рынки, на которых велась продажа различных
    акций.
     Нужно сказать, что рынок, на котором торгуют акциями, очень
    отличается от обычного рынка, где торгуют яблоками, помидорами,
    картофелем или капустой. Дело в том, что продавцу фруктов или
    овощей достаточно разложить свой товар на прилавке, чтобы все
    видели, чем он торгует. Продавец акций носит свой товар в
    кармане, и единственное, что может делать, это выкрикивать
    название своих акций и цену, по которой он желает их продавать.
    Покупателю тоже остается только выкрикивать название тех акций,
    которые он хочет купить.
     С тех пор как появились акционерские рынки, некоторые
    лунатики стали покупать акции не только для того, чтоб иметь
    долю в барышах какого-нибудь предприятия, но и для того, чтоб
    продавать их по более высокой цене. Появились торговцы, которые
    покупали и продавали акции в огромных количествах и получали на
    этом большие прибыли. Такие торговцы уже не ходили сами на
    рынок, а нанимали для этого специальных крикунов или так
    называемых горлодериков. Многие горлодерики работали не на
    одного, а сразу на нескольких хозяев. Для одного хозяина такой
    горлодерик покупал одни акции, для другого -- другие, для
    третьего не покупал, а, наоборот, продавал.
     Нетрудно представить себе, что творилось, когда такой
    горлодерик, попав на рынок, начинал кричать во все горло:
     -- Беру угольные скрягинские по семьдесят пять! Беру
    сахарные давилонские по девяносто, даю нефтяные по сорок три!..
     Однако невозможно даже представить себе, какой оглушительный
    шум стоял, когда все горлодерики, собравшись вместе, начинали
    выкрикивать подобного рода фразы, стараясь перекричать друг
    друга.
     В давние времена, когда появились первые продавцы акций, в
    городе Давилоне для них была отведена целая площадь. Однако
    жители близлежащих кварталов стали жаловаться городским
    властям, что от этих крикунов им житья не стало. Поскольку
    городские власти ничего не предпринимали, жители сами пробовали
    разгонять крикунов, вооружившись дубинами и камнями. Крикуны не
    хотели давать себя в обиду и, в свою очередь, нападали на
    жителей. Чуть не каждый день происходили побоища! Не зная, что
    предпринять, городские власти перевели этот крикливый рынок на
    другую площадь, но и там начали возникать кровопролитные
    стычки."
     Потеряв всяческое терпение, городские власти погрузили всех
    крикунов на огромную баржу и вывезли их на середину
    давилонского озера. Там эта баржа была укреплена навечно на
    якорях. Крикуны получили возможность кричать хоть до потери
    сознания, теперь это никому не мешало. Каждое утро они
    приезжали на баржу на лодках, а впоследствии между баржей и
    берегом даже начал курсировать небольшой пароход. Все, таким
    образом, совершилось к общему удовольствию.
     В скором времени такая же баржа была установлена и в городе
    Грабенберге, а затем в Сан-Комарике. Когда изобрели телефон,
    все три баржи были соединены между собой телефонными проводами,
    и крикуны с давилонской баржи в любое время могли узнать о
    положении дел на грабенбергской и сан-комаринской баржах.
     Как и у каждого миллионера, у Скуперфильда на каждой из этих
    барж имелись свои горлодерики, которым он в любой момент мог
    отдать по телефону приказ покупать те или иные акции. Однако
    всегда нужно было знать, когда начинать покупку акций, так как
    в противном случае можно было заплатить лишнее. Чтобы быть в
    курсе дела и не совершить промаха, Скуперфильд решил поехать на
    давилонскую баржу и разнюхать, по какой цене продаются
    гигантские акции. Конечно, он не мог тут же отправиться на
    вокзал, так как хотел сначала зайти домой и побывать на своей
    макаронной фабрике. Вспомнив, что ему надо домой, он огляделся
    по сторонам и заметил, что идет по какой-то незнакомой улице.
     -- Должно быть, я по ошибке не туда, куда надо, свернул,
    когда сошел с поезда, -- с досадой проворчал Скуперфильд.
     Он все же решил идти по этой улице дальше, надеясь, что
    встретит какое-нибудь знакомое место и поймет, в какую сторону
    ему надо свернуть. Улица, однако, скоро кончилась. Скуперфильд
    увидел, что вышел из города и очутился в открытом поле.
     -- Что за чушь? Совсем на край света забрел! -- пробормотал
    Скуперфильд с усмешкой. -- Размечтался, дурень, об этих акциях
    так, что и голову потерял!
     Повернувшись, он зашагал в обратную сторону, пробрался в
    другой конец улицы, после чего свернул на какой-то незнакомый
    бульвар, а пройдя его, попал на какую-то новую, незнакомую ему
    улицу.
     -- Чудеса! -- бормотал Скуперфильд про себя. -- Оказывается,
    у нас в Брехенвиле есть такие места, где я отродясь не бывал. А
    я-то воображал, что знаю Брехенвиль как свои пять пальцев.
     Пробродив целый час по каким-то неизвестным ему закоулкам,
    Скуперфильд пришел к выводу, что окончательно заблудился, и
    стал спрашивать прохожих, где находится Кривая улица, то есть
    та улица, на которой он жил. Один из прохожих сказал, что
    Кривая улица совсем в другом конце города. Сев на автобус и
    проехав в другую часть города, Скуперфильд разыскал наконец
    Кривую улицу, но его удивило, что дома здесь были какие-то не
    такие, как раньше. Все, казалось, изменилось до неузнаваемости
    с тех пор, как он был здесь в последний раз. Когда же
    Скуперфильд подошел к дому N 14 (а он жил в доме N 14), то от
    удивления даже разинул рот. Вместо небольшого одноэтажного
    домишки с решетками из железных прутьев на окнах перед ним
    стояло большое двухэтажное здание с красивым балконом и
    фигурами двух каменных львов у входа.
     -- Что за чудеса! -- пробормотал Скуперфильд, протирая глаза
    и чувствуя, что у него начинает заходить ум за разум. -- Может
    быть, тут волшебство какое-нибудь?
     Увидев на балконе хозяйку, он закричал:
     -- Скажите, хозяюшка, это дом Скуперфильда?
     -- Какого еще Скуперфильда? -- сердито отвечала хозяйка. --
    Это мой дом.
     -- А... а... -- заакал Скуперфильд, разевая рот, словно ему
    не хватало воздуха. -- А... куда же вы мой дом дели?
     Хозяйка повернулась к нему спиной и, хлопнув дверью, ушла с
    балкона.
     Нерешительно потоптавшись на месте, Скуперфильд поплелся по
    улице дальше.
     -- Что ж... -- бормотал он, не замечая, что разговаривает
    сам с собой. -- Что ж, если дом потерялся, то надо отыскать
    хотя бы мою макаронную фабрику. Не могла же затеряться целая
    макаронная фабрика с двенадцатью огромными корпусами и пятью
    тысячами работавших коротышек.
     Встретив прохожего, Скуперфильд спросил, не знает ли он, где
    находится макаронная фабрика Скуперфильда.
     -- Эва! -- засмеялся прохожий. -- Да разве она здесь?
    Макаронная фабрика Скуперфильда находится в Брехенвиле. Это на
    каждой макаронной коробке написано.
     -- А разве мы с вами не в Брехенвиле? -- озадаченно спросил
    Скуперфильд.
     -- Как же в Брехенвиле? -- удивился прохожий. -- Мы-то в
    Паноптикуме.
     -- В каком еще Паноптикуме?
     -- Ну город такой есть -- Паноптикум. Не слыхали разве?
     -- А, Паноптикум! -- вскричал Скуперфильд, сообразив
    наконец, в чем дело. -- Значит, я просто не на своей станции
    вылез. То-то я гляжу, что здесь все как-то не так, как у нас в
    Брехенвиле.
     Вернувшись поскорей на вокзал, Скуперфильд узнал, что до
    вечера поездов в Давилон больше не будет и он сможет попасть
    туда не раньше завтрашнего утра. Это привело Скуперфильда в
    волнение, так как он знал, что цены на акции быстро менялись.
     И действительно, в тот день, когда в газете "Давилонские
    юморески" появилась уже известная нам статейка, все, у кого
    были гигантские акции, бросились продавать их. На давилонской
    барже эти акции предлагались сначала по 80 сантиков штучка,
    потом по 60, по 50, по 30, по 20, по 10, но никто не хотел
    покупать их. На следующий день, то есть в тот день, когда
    Скуперфильд блуждал по городу Паноптикуму, цена на акции
    снизилась до пяти сантиков, но все равно никто не покупал их.
     Владельцы гигантских акций были в отчаянии. Все видели, что
    затратили свои деньги впустую и теперь не смогут вернуть их.
    Однако трое богачей -- Жмурик, Тефтель и Ханаконда, --
    закупившие в целях наживы большие количества гигантских акций,
    быстро придумали, что надо делать. Они уплатили значительную
    сумму денег владельцу нескольких давилонских газет господину
    Гадкинзу, пообещавшему напечатать в своих газетах ряд статей,
    которые должны были быстро поправить дело.
     И действительно, в тот же день в вечерней газете
    "Давилонские побасенки", которая принадлежала господину
    Гадкинзу, появилась небольшая статейка:


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ]

/ Полные произведения / Носов Н. / Незнайка на Луне


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis