Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Фольклор / Мифы индейцев Южной Америки

Мифы индейцев Южной Америки [5/16]

  Скачать полное произведение

    -- Какие пенисы! -- восхищалась она. Мужских органов подобных размеров людоедке еще видеть не доводилось. Старуха освободила пойманных из ловушки. К ее радости, оба оказались живы. Она повела братьев домой и, не тратя времени даром, устроилась на лежанке. "Интересно, кто подойдет первым?" - размышляла она.
     Каждый из братьев желал доказать другому свое превосходство.
     -- Я не могу кончать два дня и две ночи! - заявил Года-кил.
     -- Я -- не меньше! -- ответил Года-чак. Но только лишь Года-кил попробовал, как вскочил, ревя от боли. Трудно сказать, на что рассчитывал Года-чак, который не мог не заметить, что пенис у брата откушен. Тем не менее он тоже лег -- и закричал еще громче. Однако страшнее всех голосила старуха: два пениса, оставшиеся в ее зубастом лоне, жгли как огонь. Они были словно перцем намазаны, ни одной женщине такое выдержать не под силу.
     Братья бросились из дома вон. Старуха освободилась от невкусной добычи и принялась готовить гостям угощение. Она догадалась, что братья вернутся и попытаются что-нибудь украсть. Положив на видное место отравленные апельсины, старуха спряталась. Ночью Года-кил и Года-чак проникли в дом, схватили апельсины и убежали. Как вонзили в них свои зубы, так и упали замертво. 37. Как женщины ели мужчин
     Молодая девушка всегда купалась в ручье обнаженной. Однажды к ней подошел юноша, а она его съела. Другой подошел - его есть не стала, а сделала своим мужем. Третий юноша подошел - его опять съела. Каждый день кто-нибудь прыгал к девушке в ручей и каждый день она кого-нибудь поедала.
     -- Что нам делать, -- спросили молодые люди того, кто создал девушку, -- ведь скоро нас совсем не останется!
     -- Надо выбить ей зубы, -- ответил создатель.
     И он выбил нашей прабабушке те зубы, которые были у нее во влагалище, и она умерла.
     Точнее, она до сих пор сидит у ручья, но слегка изменила свой облик: как будто скала, хотя груди и бедра женские. Если смотреть издали, может показаться, что женщина купается. Одна девушка приблизилась к ней и потрогала, ей почудилась под рукою живая плоть, и запах тела тоже ощущался.
     Раньше женщины ели мужей. Говорят, что едят и сейчас. 38. Гремучая змея
     Жила одна красавица, звали ее Ибакче. Какой-то мужчина решил заняться с ней любовью. Он ввел член, но тут же испытал неприятные ощущения: казалось, что во влагалище зубы. Едва он начал совокупляться, как ему откусили пенис. Подошел другой мужчина и лег на женщину.
     -- Я не хотела бы тебя принуждать, -- предупредила красавица.
     -- Желаю попробовать! -- настаивал мужчина.
     - Ну, раз настаиваешь, то воля твоя!
     Едва этот член проник в вульву, как и его откусили. Потом еще многие мужчины пытались совокупляться с Ибакче, но все они были кастрированы.
     Наконец подошел броненосец. Он надел на пенис полую бамбуковую палочку и лишь затем приступил к делу. Броненосцу удалось довести начатое дело до конца: зубы лишь поцарапали поверхность бамбука.
     Броненосец велел остальным животным собрать побольше хвороста. Он повел женщину на поляну и занялся с ней любовной игрой.
     -- Теперь станем искать блох! -- говорил он подруге, пока его друзья поджигали хворост.
     Броненосцу только немного опалило голову, а женщина сгорела совсем. Обжаренный труп разыскали, вскрыли и нашли в животе много змей. Гремучая змея высунулась и вкрадчиво произнесла:
     -- Больше я не стану кусать людей, больше у меня нет зубов!
     Но она лгала и зубы свои просто спрятала. А прямодушная жарарака выползла и говорит:
     -- Я буду очень ядовитой!
    39. Бананы
     В те дни у индейцев юкпа совсем не было женщин. Один холостяк пошел в лес и срубил пять банановых стеблей. Он положил их на землю в ряд и каждому привязал набедренную повязку. А потом спросил:
     -- Пить хотите?
     -- Конечно хотите, -- ответил он сам себе и дал им что-то попить.
     Потом взял нож, снял с банановых стеблей набедренные повязки и в каждом вырезал женский половой орган.
     -- Теперь вы мои жены! -- заявил человек.
     В ответ раздалось хихиканье.
     -- Вам не придется больше страдать от голода! -- продолжал человек. -- Я расчищу большой огород, так что еды будет вдоволь. Вот вам сейчас еда!
     Жены поели и остались довольны мужем. Он стал ежедневно с ними совокупляться и каждый день сдирал со стеблей высохший лиственный слой. Жены поэтому выглядели постоянно гладкими и свежими.
     К тому времени, когда стебли совсем истончились, на каждом проклюнулся молодой побег. Эти побеги человек считал своими детьми и о каждом заботился. Наконец, жены умерли, и он взял пять новых. 40. Сколопендра
     Один человек, взяв жену, отправился в дальнее путешествие. Каждый вечер супруги расстилали на земле соломенную циновку и ложились спать. Однажды женщина повернулась во сне на живот, и в лоно ей заползла сколопендра.
     На следующую ночь муж обнял жену и тут же вскочил, страшно ругаясь. Он кричал, что стал импотентом, так как половой орган жены кусается.
     Сколопендра жила внутри женщины целый месяц, обзаведясь многочисленным потомством. Когда у женщины начались обычные кровотечения, многоножки вылезли наружу и уползли грызть листья, но к вечеру вернулись назад. На следующий день произошло то же самое, однако на сей раз женщина заметила их передвижение, хотя и не сумела ему помешать. На третий день она пошла к реке, села на корточки, подождала, пока сколопендры вылезут наружу, и тогда прыгнула в воду.
     Женщина избавилась от непрошенных постояльцев, однако муж ее все равно бросил и никто из других мужчин тоже не взял. 41. Зачем нужны вши
     Было пятеро братьев: бог Фицакаджич, голубь, селезень, малый селезень и малый красный селезень. Однажды бог говорит:
     Знаете, где река? Так вот в реке живут четыре женщины. Каждый день они вылезают посидеть на берегу, пойдем посмотрим!
     Чтобы изловить женщин, Фицакаджич послал крохотного колибри лететь над водой.
     Ой, какая птичка! принялась восхищаться одна из женщин.
     Все четверо бросились ловить колибри, вылезли на берег, побежали в лес, а птица пропала. Тут Фицакаджич вдобавок подослал им оленя. Олень тоже понравился, и женщины отошли от реки еще дальше. Тоща братья Фицакаджича бросились добывать себе жен, а те убегали от них, прикрываясь руками ведь они были совсем голые, ибо раньше жили в воде. Женщин поймали, но Фицакаджич сразу предупредил:
     Сегодня поостерегитесь, во влагалище у них зубы!
     Это точно, подтвердили пленницы. Кто введет свой пенис, тот его сразу лишится!
     Селезни послушались, но голубь оказался нетерпелив. Всю ночь он препирался с женой, а преодолев ее сопротивление, нажил беду.
     Утром Фицакаджич заметил, что одного брата нет.
     Ничего, сказал он, вдова голубя найдет себе нового мужа.
     Осмотрев оставшихся, Фицакаджич остался недоволен: никто не ползал в волосах у мужчин. "Чем заняться жене если ей не надо будет искать вшей у супруга?" размышлял Фицакаджич.
     А ну-ка, встаньте под дерево! скомандовал он.
     Налетел ветер, с веток посыпались цветочные лепестки. И сразу же у мужчин зачесалась голова вместе с цветами падали вши.
     Отлично! заявил Фицакаджич. Теперь женщины будут при деле!
     Фицакаджичу не нравилось также, что его люди раздеты. Поэтому он приказал птичке-ткачику изготовить всем мужчинам по паре штанов, а всем женщинам по юбке.
     Да, сказали женщины, надевая юбки, отныне назад в реку не убежишь, придется рожать детей!
     Потом Фицакаджич принес кактус.
     Ложитесь и снимайте юбки, я должен вас осмотреть! обратился он к женщинам.
     Мужчинам не положено осматривать! запротестовали женщины.
     Однако я Фицакаджич и меня надо слушаться. Без меня вы бы бродили сейчас по лесу и никогда бы не нашли себе мужей!
     Он стал пальцем втирать кусок кактуса каждой женщине в стенки влагалища. В результате находившиеся там зубы выпали.
     С сегодняшнего дня можете совокупляться с вашими женами, если хотите, конечно, объявил Фицакаджич мужчинам.
     На следующее утро Фицакаджич прогуливался неподалеку от места, где расположились женщины. Он почувствовал запах, который ему не понравился слишком сильный и стойкий. Фицакаджич отправился в лес и принес оттуда ворсянку маслянистое растение с подходящим, как он решил, ароматом. Фицакаджич смазал всех четырех женщин соком ворсянки и предложил братьям ближайшей ночью опять заняться любовью. Наутро Фицакаджич принюхался и почти ничего не почувствовал. "Вот так лучше! довольно подумал он. Теперь никто не сможет узнать, совокуплялись мужчина и женщина только что, или нет". А братьям сказал:
     На этом мое дело завершено. Я неплохо поработал с вашими женами и больше ничего исправлять не собираюсь. 42. Кастанейра
     В начале времени дети рождались сразу после совокупления. Мужчина еще только поднимается и собирается уходить, а ему вослед уже кричат:
     Папочка!
     Куньяриме это не понравилось и он сделал беременность долгой. Но тут случилась новая беда: после соития мужчина и женщина не могли разойтись, склеивались, словно собаки. Один человек соединился с женщиной и застрял, а Куньяримы поблизости не оказалось. Другие люди накрыли пару циновкой. Вернулся Куньярима и спрашивает:
     Никто тут не совокуплялся?
     Никого не было, отвечают люди.
     А это что? говорит Куньярима, разозлился и отсек мужчине его половой орган.
     Пенис остался в теле женщины и выпал, когда она пошла помочиться. На том месте выросло замечательное плодовое дерево кастанейра. Сперва оно было низким, но Куньярима, придя посмотреть, решил, что звери начнут объедать плоды, поэтому он превратил кастанейру в настоящего лесного гиганта. 43. Как женщины научились рожать детей
     Раньше женщины никого не рожали. Птичка напилка бывшая в то время мужчиной, научила их иметь детей.
     Есть у вас дети? спросил он.
     Нет, отвечали женщины, и как их раздобыть мы не знаем.
     А мужей у вас тоже нет?
     Мужья есть.
     И как часто они с вами совокупляются?
     Раз в месяц.
     Это никуда не годится. Совокупляться надо каждый день и каждую ночь. Если дадите мне женщину, то я покажу.
     Но люди посовещались и решили:
     Чего ради мы вдруг дадим ему женщину?
     Тогда как хотите, отвечал напилка.
     Но тут одна старушка привела внучку:
     Вот, говорит, бери!
     Напилка совокуплялся с ней до тех пор, пока у женщины не прекратились месячные.
     Ага, сказал муж, значит ты беременна! Теперь будь осторожна, туго не перепоясывайся!
     Через два месяца живот беременной округлился, и соседка пришла взглянуть на такое чудо.
     Как это твоя внучка ухитрилась забеременеть? пристали женщины к подружке с вопросами.
     Не скажу!
     Когда напилка просил у вас женщину, никто ему не дал, а сейчас все сюда явились.
     Что из того, возражали женщины. Кто же так просто бросится к незнакомому человеку? А теперь мы хотим узнать, как заиметь детей. Мы бы теперь напилку с удовольствием полюбили.
     Нет, отказала старушка, он не может с вами со всеми совокупляться. Пусть каждая заводит детей от собственного мужа.
     Жена напилки почувствовала приближение родов и соседки снова гурьбой пришли в дом.
     Чего она кричит? стали они допытываться.
     Рожать будет, вот и кричит.
     А скоро?
     Идите к отцу ребенка, он вам расскажет!
     Напилка был в своей мужской хижине, когда ему сообщили, что ребенок родился.
     Почему младенец у вас голый, простудится ведь! закричал отец, входя к роженице. Немедленно заверните!
     Откуда нам знать, не уходи, обучи нас! запричитала старушка.
     Да я вообще уж хотел уходить, никто меня здесь не любит! пожаловался напилка.
     Нет, любит, любит, все любят, все женщины тобою интересуются, возразила старушка.
     Ну, хорошо, теща, можешь тогда их позвать.
     А что такое "теща"? не поняла старушка.
     "Теща" это мать жены.
     В тот же день к напилке пришли мужчины и попросили совета. Тот повторил опять:
     Главное совокупляться каждый день, пока не прекратятся месячные кровотечения.
     Мужчины послушались и вскоре все женщины были беременны. Потом напилка рассказал, как надо рожать лежа, чтобы ребенок не выпал на землю. Всему этому птичка нас научила. 44. В гостях у инков
     Наши прабабки из племени кашинауа зачинать детей научились, а вот рожать нет. Как только женщина чувствовала, что беременность подходит к концу, она отправлялась к инкам. Завидя гостью с округлым животом, те устраивали большой праздник. Пиво готовили разное, гарнир к мясу. Роженицу вели прямо к главному инке и та просила помочь ей родить. По указанию своего предводителя, инки спешили освободить бедняжку от бремени: хватали женщину, потрошили ее живьем, плод забирали, а мать весело поедали, закусывая гарниром и запивая пивом. Ребенка потом отдавали родственникам.
     Нет ничего удивительного, если в те времена кашинауа не увеличивались в числе и целиком подчинялись инкам.
     Одна молодая женщина решила: к инкам она не пойдет лучше умрет в лесу.
     Что же, согласился муж, думаю, ты права. Уж лучше пусть твой живот сам лопнет.
     Супруги ушли из селения и остановились в каком-то давно заброшенном доме. Полчища крыс бегали по полу и с любопытством разглядывали людей. Внезапно одна крыса сама обернулась женщиной.
     Почему ты сидишь тут, что с тобой, расскажи! заговорила она с индеанкой.
     Та поведала ей историю об инках-людоедах.
     - Да, произнесла крыса, у нас это не так Происходит никаких инков не требуется. Впрочем попробуем вдруг и с тобой обойдется!
     Крыса сходила и принесла трав, которые знакомы ныне всем женщинам. Затем обмыли роженицу, растерли ей живот и благополучно приняли роды. Крыса хотела сразу же после того опять обернуться животным, но молодая мать уговорила ее пойти вместе в деревню и там обучить детальных женщин искусству рожать.
     С тех пор ни одна индеанка нашего племени не была съедена инками. Те как-то сами явились поинтересоваться, почему их больше никто не просит помочь. Добрые кашинауа обучили пришедших повивальному делу. Рассказывают, будто раньше инки резали и кушали собственных жен точно так же, как и чужих. 45. О женщинах, стремящихся стать мужчинами
     Среди индейцев племени юкпа встречаются женщины, желающие превратиться в мужчин. Они сражаются как мужчины, а в прежние времена даже носили мужскую одежду.
     Когда-то давно одна девушка стала странно себя вести. Хоть она и вполне созрела, брать мужа упорно отказывалась. Звали ее Уретане. Она утверждала, будто она на самом деле мужчина, причем по ее лицу в это можно было поверить. Вскоре у нее даже вырос небольшой пенис. Когда она ходила на реку, то купалась поодаль от других женщин, ибо стеснялась обнажаться при них ниже пояса. Но груди у нее были нормальные, женские.
     Однажды Уретане повела другую молодую женщину с собою вдвоем купаться и стала склонять к совокуплению. Та убедилась, что у Уретане есть пенис и поэтому согласилась. Эта женщина сама рассказала о происшедшем подругам. В конце концов она влюбилась в Уретане и вышла за нее замуж. В селении никто по этому поводу не возражал. Уретане выполняла всю мужскую работу и люди вполне свыклись с присутствием необычной супружеской пары. Правда, если в деревню заглядывал посторонний, то бывал немало удивлен, когда слышал, что одна женщина командует другой. МАРУШАВА И КУДУДУ 46. Коршун
     Жили вместе два брата, старший с женой. Жили они в одной хижине, и дело кончилось тем, что младший влюбился в невестку. Как только старший куда-нибудь уходил, его жена и брат предавались ласкам, пробуя то один, то другой способ удовлетворить свою страсть.
     Старшему брату об этих играх стало известно. Однажды И" спрятался и смог наблюдать все своими собственными. глазами. Но с младшим братом не обмолвился ни словом. Зато оставшись наедине с женой, подозвал ее и сказал:
     Давно я слежу за твоими шашнями. Если не оставишь брата в покое, наказание будет жестоким и постыдным, имей в виду!
     Он начал рассказывать, как превратится в страшную птицу и унесет женщину в когтях, призывая ее быть осторожнее. На все это жена не ответила ни слова.
     Некоторое время жизнь шла своим чередом, а потом парочка принялась за старое. Муж не делал больше внушений, а приступил к тренировкам. Он частенько уходил из дома наблюдать за повадками птиц. Прежде всего он выяснил, что птицы вьют гнезда на вершинах деревьев. Тогда он забрался на дерево и стал изучать, как птицы облегчаются. Вскоре он научился садиться по-птичьи на ветку, сбрасывая нечистоты вниз. Потом он освоил птичье пенье, потом стал прыгать по-птичьи и махать руками, будто крыльями.
     После длительного отсутствия старший брат заглянул домой. Младший встретил его оскорбительным смехом:
     Когда же ты станешь птичкой, брат? издевался он. Похоже, тебе еще ох как много придется тренироваться! А может, и совсем ничего не получится, а?
     Но старший брат лишь печально смотрел на жену, не желавшую менять поведения. Ничего не сказав, он зашагал назад в лес и продолжил обучение птичьим повадкам.
     Теперь он еще внимательнее повторял движение птиц. "Придет, думал он, час, когда эти двое убедятся, что я не шучу, наступит час мести!".
     По прошествии долгого времени старший брат попробовал в последний раз навестить родной дом. Опять ему смеялись в лицо, опять жена на его глазах отдалась младшему брату.
     Эта дубина, проговорила она, стал не больше похож на птицу, чем когда с нами жил. Тем лучше для нас!
     Горько было обманутому мужу слышать такое, он тверда решил больше не возвращаться. С удвоенным упорством продолжал свои попытки перевоплощения, постепенно добиваясь успеха. Он утратил членораздельную речь, его рот приобрел форму клюва, руки уже походили на крылья, а тело начало обрастать перьями.
     Как-то раз младший брат заявился в лес посмотреть, что же там происходит. Он не мог не заметить, что облик старшего брата существенно изменился. Но младший брат и теперь продолжал насмехаться.
     ~ Как дела? кричал он. По-моему, до настоящей птицы тебе все-таки далеко, придется потрудиться, правда? Старайся, старайся, дружок, желаю удачи!
     И заливаясь хохотом, он вернулся домой. В этот вечер парочка совокуплялась особенно страстно.
     А старший брат приобретал еще большее сходство с птицей. В нем уже не оставалось почти ничего человеческого. Он не уставая учился у пернатых целыми днями, с утра до вечера.
     Снова заглянул в лес младший брат. На этот раз он увидел, что старший близок к поставленной цели.
     Ну, ты и молодец! крикнул он. Просто умница! Можно так понимать, что в нашу хижину ты больше никогда не придешь и мешать нам больше не станешь? Счастливо оставаться!
     Младший брат заспешил домой рассказать жене об увиденном. После этого оба предались таким разнузданным ласкам, какие еще никогда не приходили им в голову.
     А старший брат построил себе гнездо и если желал облегчиться, то садился на его край. Его рот стал совсем клювом, руки настоящими крыльями, на ногах выросли длинные острые когти, перья покрыли все тело.
     И вот младший брат вновь пришел в лес, на этот раз вместе с женщиной. Старшего не сразу можно было узнать среди других птиц. Парочка, как увидела эту картину, так пришла в возбуждение. Теперь не оставалось сомнений старший брат не вернется! Тут же под деревом женщина спустилась на мох и младший брат стал с ней совокупляться. А огромный коршун, глядя на них, дрожал от гнева и ненависти. Он взмахнул крыльями и, пикируя, пронесся прямо над любовниками, не обратившими на него никакого внимания. Тогда он взлетел повыше, ринулся вниз и вонзив свои страшные когти в сплетенные тела, поднял добычу в воздух. Достигнув гнезда, коршун разжал когти, и тут же множество мелких птиц слетелись со всех сторон. они принялись жадно клевать человечину, выбрасывая окровавленные кости на землю. Вскоре от женщины осталась только вагина, а от мужчины пенис. Эти два органа так и продолжали быть соединенными вместе в коитусе. Коршун схватил их, поднялся над лесом и полетел.
     Погода стояла чудесная, неподалеку от леса находилось индейское стойбище. Пользуясь солнечным днем, люди играли в мяч на широкой открытой лужайке. Вот сюда-то и устремился коршун. Люди подняли головы, наблюдая за парящей над поляной огромной птицей. Вдруг птица разжала когти и что-то выронила. Это что-то упало прямо в толпу, ударившись о землю со странным звуком, который многих перепугал: никто не понимал, что за предмет мог издать при падении подобный шлепок.
     Странный звук, правда? говорили индейцы один другому. И вообще странно вдруг что-то падает!
     Они взглянули еще раз на коршуна в небе, а потом подошли посмотреть на предмет.
     Ничего себе! послышались возгласы. Мужские и женские гениталии, да еще и совокупляющиеся! Поистине необыкновенно!
     Все оживленно обсуждали происшедшее, пытаясь разгадать его смысл. Но вскоре до кого-то дошло.
     Помните человека, решившего превратиться в птицу? Он и есть коршун, который сейчас летал, а вагина и пенис его жены и младшего брата! Старший брат наказал тех, кто нарушил закон и обычай! По заслугам воздал им обоим! 47. Синяя борода
     У каждого вида животного есть свой хозяин, и муравьеды не исключение. Хозяин муравьедов когда-то ходил среди нас и звали его Гуарайо. Неподалеку от его дома жил охотник с женой. Их шестеро дочерей подросли и готовились выйти замуж. Поэтому когда Гуарайо женился на старшей, это расценивали как должное. Молодая не могла нахвалиться своим мужем. Ежедневно Гуарайо приносил с охоты столько мяса, сколько другой не добудет и за неделю. Он любил толстых женщин и поэтому старался кормить жену до отвала.
     Однажды утром, взглянув на нее, он решил, что та достаточно располнела.
     К моему возвращению приготовь побольше кукурузной муки, да причешись как следует! велел Гуарайо, отправляясь в лес.
     Я вернусь ближе к вечеру! обернулся он у поворота тропы. Слышала не забудь причесаться и жди меня прямо домой!
     Женщина все исполнила. Сходила в кукурузный амбар, принесла вылущенного зерна; приготовила сосуд для муки я стала молоть кукурузу на большой каменной зернотерке. Стоя на коленях, она держала в руках камень поменьше и водила им взад и вперед до самого вечера. Тут жена вспомнила о прическе. Она отыскала гребень и вышла во двор. Ее густые черные волосы ниспадали на грудь, закрывая лицо. Волосы мешали смотреть вперед, поэтому женщина не заметила, как Гуарайо появился на тропе. Тихо крадучись, он обошел жену сзади, поднял дубину и опустил ей на голову. Гуарайо мог быть доволен ведь жена растолстела так, что уже еле двигалась. Он затащил тело в дом и принялся пожирать сырым, заедая мукой. Обглодав кости, Гуарайо сложил их в мешок, отнес в лес и спрятал там под корнями дерева мапайо. А череп подвесил на ветку. Потом он подошел к соседям и, проливая слезу, сообщил:
     Несчастье случилось, моя жена заблудилась в лесу и пропала, наверное ее разорвал ягуар. Не откажите дать мне вашу вторую дочь!
     Со второй, третьей, четвертой и пятой женами случилось тоже самое, что и с первой. Приводя молодую домой, Гуарайо каждую поучал:
     Если соберетесь в лес за хворостом, говорил он, собирайте его где угодно, но только не под деревом мапайо: страшное это место и гибель ждет всякого, кто туда попадет!
     Женщины слушались и быстро толстели под присмотром щедрого мужа. А потом он подкрадывался к очередной жене в тот момент, когда она занималась прической и волосы ниспадали ей на глаза. Гуарайо по-прежнему съедал свою жертву сырой, жадно запихивая в рот куски мяса и пригоршни кукурузной муки.
     Пришел срок и замуж пошла шестая, самая младшая из сестер. Любопытство одолевало ее, мысли днем и ночью возвращались к дереву мапайо. Наконец, она не выдержала. Как только муж скрылся в лесу, жена побежала искать страшное дерево. И вот она стоит перед грудой костей, а пять черепов уставились на нее пустыми глазницами.
     "Бежать! Но куда? Муж найдет меня по следам и догонит!" думала женщина. Все же оставалась надежда обмануть людоеда. Весь день женщина то уходила в лес, то возвращалась в жилище, так что ее следы образовали в окрестностях дома рисунок в виде звезды, а когда до возвращения мужа оставалось уже немного, жена залезла на дерево во дворе и стала смотреть, что же будет.
     Семь раз прошел по следам Гуарайо, повторив все круги и зигзаги. Потом остановился перед входом в свой дом и медленно произнес:
     Пожалуй, пришла мне пора стать муравьедом! Но как бы лучше придумать, чтобы получились длинные морда и хвост?
     Он стал сворачивать трубочкой лист то одной пальмы, то другой, приставлял их то сзади, то спереди, примеривался, а потом начал свой танец. Приплясывая, он кланялся на четыре стороны света и повторял:
     Дух Гуарайо!
     После четвертого повторения он стал-таки муравьедом. Душа его улетела в тот мир, где живут все духи животных, а телом остался он здесь, сделавшись родоначальником муравьедов.
     Один раз, прервав на минуту танец, Гуарайо задрал голову и, всматриваясь в листву, произнес:
     Знаю, знаю, жена, где ты прячешься! Тебя ничто не спасет. Не надейся на чудесное превращение, которое ожидает меня сейчас. Ты перенесешься не только душой, но и телом в мир духов и останешься вечно там в моей власти!
     Большой муравьед заковылял в лес, а женщина слезла с дерева и вернулась к своим родителям. На восьмой день она умерла. 48. Ганс и Гретель на Амазонке
     У человека было много детей слишком много, чтобы всех прокормить. Чересчур мал был его огород, а лес вокруг беден дичью. Одного из сыновей он назвал Жуаном, а дочь Марией. Однажды он позвал их с собой искать мед. Но девочка, подозревая недоброе, захватила в дорогу кукурузный початок и пока они шли по тропе, все время бросала зерна. По ним она собиралась отыскать дорогу назад. Забравшись в самую чащу, отец подошел к детям и сказал:
     Я поищу дупла с гнездами пчел, а вы ждите здесь. Если что свистну!
     Отойдя в сторону индеец повесил на дерево пустую тыкву и быстро зашагал домой. Дети долго ждали, а потом направились в сторону, откуда слышался свист. Увы: это лишь ветер завывал в пустой кожуре.
     Всю ночь Жуан и Мария проплакали, дрожа от холода, а утром попытались вернуться назад, ища кукурузные зернышки. Но где их было найти в траве и опавших листьях! Вскоре дети окончательно потеряли тропу и несколько суток скитались по лесу, питаясь семенами и кислыми фруктами. Наконец, среди зарослей показался просвет, и они выбрались на поляну. Там стоял дом.
     Спрячься в кустах, а я взгляну, может, найдется что-нибудь поесть! прошептал Жуан и, пригнувшись, побежал к дому.
     Осторожно отворив дверь, он вошел в кухню. В очаге тлели угли, на большой глиняной сковороде маниоковые лепешки испускали дивный аромат. Схватив несколько штук, Жуан вернулся к сестре.
     Утолив первый голод, Жуан и Мария вместе подошли к дому и увидели старуху, которая бранила кота:
     Украл лепешки, негодник! грозила она ему палкой.
     Лукаво взглянув на детей, она пригласила их в дом. У брата и сестры началась благодатная жизнь: их ежедневно купали и сытно кормили. Странно только, что после еды старуха всегда просила Марию и Жуана просунуть пальчик сквозь отверстие в перегородке. На всякий случай Жуан просовывал вместо этого крысиный хвостик. Потом Мария задевала его куда-то и пришлось показывать пальцы.
     Однажды к дому прилетела лесная птичка и принялась щебетать. А когда Жуан подошел взглянуть на нее, птичка проговорила:
     Хозяйка готовится вас зажарить, будьте готовы! и научила, что именно надо делать.
     И вот старуха послала детей за хворостом, а сама развела огонь и принялась танцевать вокруг. Дети поняли, чем все это им грозит. Жуан подбежал к старухе и толкнул в очаг.
     Воды, принесите воды! закричала старуха, но в ответ Жуан схватил кувшин с маслом и вылил в пламя его содержимое.
     Когда от хозяйки остались лишь горсть пепла, Жуан накрыл ее одеялом и оставил так до утра. Наутро под одеялом шевелились четыре щенка.
     Брат с сестрой долго прожили в лесном доме. Щенки успели превратиться в огромных собак. Наконец, Жуану надоело сидеть на месте, и он велел Марии собрать на дорогу припасов. Утром свистнул собак, и все четверо тронулись в путь.
     Они шли и шли, а лес был все таким же дремучим. Припасы иссякли. Наконец, впереди показалась деревня. Постучались в один дом, в другой никого. Жуан посадил сестру на бревно и попросил подождать, пока он сходит поищет съестного. Брату казалось, что где-то среди деревьев он видел кроны пальм, на которых созрели орехи. Надо лишь поискать да постараться не заблудиться. Жуан зашагал в лес, собаки за ним.
     Мария долго сидела, а брата все не было. Ей стало скучно и хотелось есть. Из любопытства она отворила дверь в один дом. Когда глаза привыкли к полумраку, она различала покачивающиеся на веревках тела. Точнее половинки тел: верхние части до пояса висели в одном конце дома, а нижние в другом.
     Обрежь веревки, сложи нас вместе, о девушка! услышала Мария слабый шепот. Ты одна способна спасти нас, о пожалуйста, мы висим здесь так долго!


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]

/ Полные произведения / Фольклор / Мифы индейцев Южной Америки


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis