Войти... Регистрация
Поиск Расширенный поиск



Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!

/ Полные произведения / Пелевин В.О. / Священная книга оборотня

Священная книга оборотня [9/18]

  Скачать полное произведение

    - Может, ты не будешь ее надевать, когда мы с тобой общаемся? Ты что, Майкл
    Джексон?
     - Это из-за запаха, - сказал он. - Здесь специальный состав, который не пропускает
    запах.
     - А чем здесь пахнет? - удивилась я.
     Мы сидели у раскрытой двери на крышу (он избегал выходить из своего зеркального
    скворечника, опасаясь то ли снайперов, то ли съемки, то ли карающей молнии с неба). Запахов, если не считать еле заметного бензинового чада с улицы, я не ощущала.
     - Здесь пахнет всем на свете, - сказал он, наморщившись.
     - То есть? - удивилась я.
     Он посмотрел на мою белую кофточку и глубоко вдохнул через нос.
     - Вот эта кофта, - сказал он. - До тебя ее носила женщина средних лет, которая
    пользовалась самодельным одеколоном из египетского лотосового экстракта...
     Я понюхала свою кофточку. Она ничем не пахла.
     - Серьезно? - спросила я. - Я ее купила в "секонд-хэнд", вышивка понравилась.
     Он еще раз потянул в себя воздух.
     - Кроме того, она разводила экстракт поддельной водкой. Сивухи много.
     - Что ты говоришь такое? - растерялась я. - Хочется снять эту кофту и выкинуть... А
    что ты еще чувствуешь?
     Он повернулся к раздвинутой двери.
     - Ужасно пахнет бензином. От него просто голова раскалывается. Еще пахнет
    асфальтом, резиной, табачным дымом... Еще туалетом, человеческим потом, пивом, выпечкой,
    кофе, поп-корном, пылью, краской, лаком для ногтей, пончиками, газетной бумагой... Я могу долго перечислять.
     - А разве эти запахи не смешиваются? Он отрицательно покачал головой.
     - Скорей они обволакивают друг друга и вложены один в другой. Как письмо в конверте, которое лежит в кармане пальто, которое висит в шкафу, и так далее. Самое ужасное, узнаешь много такого, о чем совершенно не хотелось знать. Например, тебе дают бумагу на подпись, а ты чувствуешь, что вчера на ней лежал бутерброд с несвежей колбасой. Мало того, вдобавок еще и пот от руки, которая подала тебе эту бумагу, пахнет так, что ясно - в бумаге неправда... И так далее.
     - А почему это с тобой?
     - Обычное волчье обоняние. У меня оно часто сохраняется в человеческой фазе. Тяжело. Правда, спасает от многих вредных привычек.
     - Например?
     - Например, я не могу гашиш курить. А особенно кокаин нюхать.
     - Почему?
     - Потому что я по первой же дорожке могу сказать, сколько часов курьер вез его в жопе, пока добирался из Коломбо в Баку. Да чего там, я даже знаю, кто и сколько раз его в эту...
     - Не надо, - перебила я, - не продолжай. Я уже поняла.
     - И главное, не знаешь, когда навалится. Это непредсказуемо, как мигрень.
     - Бедный, - вздохнула я. - Какое наказание.
     - Ну не совсем наказание, - сказал он. - Кое-что мне очень даже нравится. Например,
    мне нравится, как пахнешь ты.
     Я смутилась. Телу лисы действительно свойствен еле заметный ароматный запах, но люди обыкновенно принимают его за духи.
     - А чем я пахну?
     - Даже не знаю... Горами, лунным светом. Весной. Цветами. Обманом. Но это не
    коварный обман, скорее насмешка. Мне ужасно нравится, как ты пахнешь. Я, кажется, мог всю жизнь вдыхать этот запах и все время находить в нем что-то новое.
     - Вот и славно, - сказала я. - Мне было очень неловко, когда ты заговорил про мою
    кофту. Больше я никогда ничего не буду покупать в "секонд-хэнд".
     - Ничего страшного, - сказал он. - Но я буду признателен, если ты ее снимешь.
     - Такой сильный запах?
     - Нет. Совсем слабый. Просто без кофты ты мне больше нравишься.
     Подумав, я сняла кофту через голову.
     - Сегодня ты без лифчиков, - засмеялся он.
     - Да, - сказала я. - Я читала, когда девушка идет к своему молодому человеку, с
    которым у нее что-то должно произойти... Ну, если она готова к тому, что это произойдет... То она его не надевает. Своего рода этикет.
     - Где ты такое читала? - спросил он.
     - В "Cosmopolitan". Слушай, я давно хотела спросить. Ничего, что у меня маленькая
    грудь?
     - Мне очень даже нравится, - сказал он. - Хочется долго-долго ее целовать.
     Мне показалось, что он говорит с усилием, словно у него сводит челюсти зевотой. Так
    обычно бывало перед самой трансформацией. Несмотря на его обнадеживающее заявление
    насчет "долго-долго целовать", до этого доходило редко. Впрочем, его горячий волчий язык... Но не буду переходить границы приличий, читатель ведь и сам все понимает.
     Не успел он снять с меня трусики, как все и случилось: сексуальное возбуждение
    включило таинственный механизм его метаморфозы. Прошло меньше минуты, и передо мной
    стоял жуткий и прекрасный зверь, в котором особенно поражал воображение инструмент
    любви. Мне каждый раз не верилось, что мой мешочек-симулякр действительно способен
    поглотить этот молот ведьм.
     Превращаясь в волка, Александр терял способность разговаривать. Но он понимал все,
    что слышал, - хотя, конечно, у меня не было гарантии, что его волчье понимание
    тождественно человеческому. Остававшихся у него коммуникативных способностей не хватало
    на передачу сложных движений души, но он мог ответить утвердительно или отрицательно.
    "Да" означал глухой короткий рык:
     - Р-р-р!
     А "нет" он передавал звуком, похожим на нечто среднее между воем и зевком:
     - У-у-у!
     Меня немного смешило это "у-у-у" - примерно так же скулит в жару собака, запертая
    хозяевами на балконе. Но я не стала говорить ему о своем наблюдении.
     Его руки делались похожи не на волчьи лапы, а скорее на фантастические конечности
    кинематографического марсианина. Я не могла поверить, что эти клешни способны на нежное
    прикосновение, хотя знала это по опыту.
     Поэтому, когда он положил их на кожу моего живота, мне, как всегда, стало не по себе.
     - Чего ты хочешь, серенький? - спросила я. - Мне лечь на бок?
     - У-У-У!
     - На животик?
     - У-у-у!
     - Встать на коленки?
     - Р-р-р!
     - Хорошо, только осторожно. Ладно?
     - Р-р-рррррр-р!
     Я была не до конца уверена, что это последнее "ррр" означало "да", а не просто "ррр", но тем не менее сделала то, что он просил. И тут же пожалела; он взял меня лапой за хвост.
     - Эй, - сказала я, - отпусти, волчище!
     - У-у-у!
     - Правда, отпусти, - повторила я жалобно.
     - У-у-у!
     И тут произошло то, чего я боялась больше всего, - он потянул меня за хвост. Не сильно, но достаточно ощутимо для того, чтобы мне вдруг вспомнился сикх из "Националя". А когда он дернул меня за хвост чуть резче, мне стало так стыдно за свою роль в судьбе этого человека, что я всхлипнула.
     Александр не дергал меня за хвост специально. Он просто держал его, причем довольно
    нежно. Но удары его бедер толкали мое тело вперед, и результат был таким же, как если бы он пытался выдрать хвост у меня из спины. Я напрягла все мышцы, но моих сил не хватало. С каждым рывком мою душу заливали волны непереносимого стыда. Но самым ужасным было то, что стыд не просто жег мое сердце, а смешивался в одно целое с удовольствием, которое я получала от происходящего.
     Это было нечто невообразимое - поистине по ту сторону добра и зла. Только теперь я
    поняла, в каких роковых безднах блуждал Де Сад, всегда казавшийся мне смешным и
    напыщенным. Нет, он вовсе не был нелеп - просто он не мог найти верных слов, чтобы
    передать природу своего кошмара. И я знала, почему - таких слов в человеческом языке не
    было.
     - Прекрати, - прошептала я сквозь слезы.
     - У-у-у!
     Но в душе я не знала, чего я хочу - чтобы он прекратил или чтобы продолжил.
     - Перестань, - повторила я, задыхаясь, - пожалуйста!
     - У-у-у!
     - Ты хочешь меня убить?
     - Р-р-р!
     Я больше не могла сдерживаться и зарыдала. Но это были слезы наслаждения,
    чудовищного, стыдного - и слишком захватывающего, чтобы от него можно было отказаться
    добровольно. Вскоре я потеряла представление о происходящем - возможно, и сознание тоже.
    Следующим, что я помню, был склонившийся надо мной Александр, уже в человеческой
    ипостаси. Он выглядел растерянным.
     - Я сделал тебе больно? Я кивнула.
     - Извини...
     - Обещай мне одну вещь, - прошептала я. - Обещай, что ты больше никогда не
    будешь дергать меня за хвост. Никогда, слышишь?
     - Слово офицера, - сказал он и положил ладонь на орденскую планку. - Тебе было
    плохо?
     - Мне было стыдно, - прошептала я. - Ты знаешь, я в жизни сделала много такого, о
    чем мне не хочется вспоминать. Я причинила много зла людям...
     Его лицо вдруг стало серьезным.
     - Не надо, - сказал он. - Прошу тебя, не надо. Не сейчас.
    
     *
    
     Мы, лисы, увлекаемся охотой на английских аристократов и кур. На английских
    аристократов мы охотимся потому, что английские аристократы охотятся на нас, и это своего рода дело чести. А на кур мы охотимся для души. У каждой разновидности охоты есть свои горячие сторонницы, которые готовы до хрипоты защищать свой выбор. С моей точки зрения, охота на кур имеет несколько серьезных преимуществ:
    
     1) охота на английских аристократов - источник дурной кармы, приобретаемой
    убийством даже самого бесполезного человека. От кур же карма не особо тяжелая.
     2) для охоты на аристократов надо выезжать в Европу (хотя некоторые считают, что
    лучшее место для этого - трансатлантический лайнер). На кур можно охотиться где угодно.
     3) при охоте на английских аристократов с лисами не бывает физических изменений. А
    при охоте на кур с нами происходит нечто отдаленно похожее на трансформацию
    волка-оборотня - мы на время уподобляемся своим диким сородичам.
    
     Я уже много лет не охочусь на английских аристократов и совершенно об этом не жалею. А вот куриной охотой увлекаюсь до сих пор.
     Трудно объяснить постороннему, что такое куриная охота. Когда, сбрасывая одежду и
    обувь, яростно отталкиваешься тремя лапами от земли, а четвертой прижимаешь курочку к
    груди, ее сердечко бьется в унисон с твоим, и размытые от скорости зигзаги пути свободно
    пролетают сквозь пустое сознание. В такую минуту ясно видишь, что и ты, и курочка, и даже крикливые преследователи - на самом деле части одного непостижимого целого, которое надевает маски и играет в прятки само с собой... Хочется верить, что и курочка постигает то же самое. А если нет, то придет жизнь, когда она обязательно, обязательно поймет!
     Вот основные принципы куриной охоты:
    
     1) приближаться к курятнику надо в облике роскошной светской мальвины - в вечернем
    платье, на высоких каблуках-шпильках. Одежда должна максимально стеснять движения и
    ассоциироваться с гламурными журналами.
     2) следует привлечь к себе внимание хозяев курятника - они обязательно должны видеть, как изысканная гостья крадет курицу.
     3) убегать от взбешенных преследователей надо не слишком быстро, но и не слишком
    медленно - главная задача охоты в том, чтобы как можно дольше поддерживать в них
    уверенность, что они в состоянии нагнать воровку.
     4) когда у преследователей не остается сил для дальнейшей погони (а также в тех случаях, когда с ними случается шок от происходящей на их глазах трансформации), следует особым щелчком хвоста стереть у них память о случившемся и отпустить курочку на свободу.
    
     Последнее дополнение я ввела сама. Только не спрашивайте меня, что курочка сделает с этой свободой. Не сворачивать же ей, в самом деле, шею. Конечно, бывает иной раз, что курочка уснет во время погони. Но разве лучше для ее эволюции было бы завершить эту жизнь в мещанском супе?
     Некоторые из нас распространяют ту же логику на английских аристократов, но я с этим не согласна - теоретически любой английский аристократ может в этой жизни стать Буддой, и нельзя лишать его такого шанса ради пустой забавы.
     Охота на аристократов - на девяносто процентов нудное социальное упражнение, мало
    отличающееся от официального чаепития. Но иногда самые отмороженные из моих сестер, с
    которыми я не желаю иметь ничего общего, собираются в стаю и устраивают облавы, во время
    которых с жизнью прощается сразу много английских аристократов. Тогда происходящее
    делается довольно живописным, а сопутствующую галлюцинацию может переживать
    одновременно много тысяч человек - о чем дает представление история "Титаника" или так
    называемая битва при Ватерлоо. Но самые шокирующие подробности остаются скрыты от
    публики.
     Я догадываюсь, что трудно поверить в возможность таких устрашающих массовых
    обманов, но дело здесь вот в чем: когда одну и ту же галлюцинацию одновременно наводит
    несколько лис, ее сила увеличивается пропорционально кубу их количества. То есть одно и то же внушение, одновременно производимое тремя лисами, будет по силе почти в тридцать раз сильнее наваждения, которое создаст любая из них в одиночестве. Это достигается с помощью тайных методик и практик - сначала лисы учатся вместе представлять себе предмет, который они перед этим видели, потом предмет, которого они не видели, потом заставляют других воспринимать предметы, которых не существует, и так далее. Сложная техника, и обучение ей занимает несколько столетий. Но если владеющих ею лис соберется десять или двадцать... Понятно, на что они способны.
     Кто-то может спросить, почему в таком случае лисы до сих пор не правят этим миром.
    Причин две:
    
     1) лисы не так глупы, чтобы брать на себя эту ношу.
     2) лисы очень эгоистичны и не в состоянии на долгий срок договориться друг с другом о чем-нибудь, кроме совместной охоты на английских аристократов.
    
     Сейчас у людей много новых средств слежения и контроля, поэтому лисы избегают
    вмешиваться в человеческую историю и решают проблему проще.
     На севере Англии есть несколько частных замков, где аристократов от лучших
    производителей разводят и воспитывают специально для лисьей охоты - выход небольшой, но
    качество превосходное. Похожие питомники есть в Аргентине и Парагвае, но условия там
    жуткие, и английские аристократы, которых там массово выводят на основе искусственного
    осеменения (с клонированием пока ничего не вышло), годятся только для вертолетного сафари: они говорят как гаучо, ведрами пьют текилу, с трех раз не могут нарисовать свое генеалогическое дерево и перед смертью просят завести им песню "Un Hombre", посвященную Че Геваре. Видимо, хоть на несколько минут тянет ощутить себя портфельным инвестором.
     Есть другая школа охоты, по которой англий-аристократ отбирается индивидуально, и
    лиса несколько лет гонит его по последнему маршруту - становится его любовницей женой и
    находится с ним рядом вплоть до момента истины, который в этом случае довольно жуток.
    Однажды, во время грозы или в какой-нибудь другой драматический миг, лиса открывает ему
    всю правду и обнажает свой хвост - но не для того, чтобы внушить очередную дозу семейного счастья, а чтобы поразить насмерть... Такова самая сложная форма охоты, которая требует виртуозного социального мастерства. Здесь никто не сравнится с сестренкой И Хули, которая уже много веков живет в Англии и достигла в этом спорте подлинного совершенства.
     Главное преимущество охоты на кур заключается в происходящей с нами
    супрафизической трансформации. Курочка нужна как живой катализатор, который помогает
    совершить ее - за тысячи лет культурной жизни лисы почти утратили это умение, и нам, как
    Дашу, требуется проводник в нижние миры. Трансформация случается не всегда, и в любом
    случае ненадолго, но ощущения от нее такие сильные, что воспоминаниями питаешься много
    дней.
     Нечто похожее бывает с нами и от сильного испуга, но это процесс неконтролируемый. А искусство куриной охоты заключается как раз в контроле над страхом. Надо подпустить преследователей достаточно близко для того, чтобы включились механизмы внутренней алхимии, которые на несколько секунд сделают тебя хищным зверем, свободным от добра и зла. Естественно, чтобы не освободиться от добра и зла окончательно, нужно поддерживать дистанцию безопасной. Все вместе - почти как серфинг, только расплата за потерю равновесия здесь куда серьезней. Но и положительные эмоции намного сильнее - ничто так не освежает душу, как риск и погоня.
     Иногда бывает, за мной увяжутся собаки, но сразу отстают, только понимают, кто я.
    Собаки поддаются внушению так же легко, как и люди. Кроме того, у них есть особая система оповещения, нечто вроде интернета, основанного на запахах, так что новости в их среде расходятся быстро. Когда одного мужественного ротвейлера, который решил со мной поиграть, изнасиловали два брата-кавказца (я имею в виду овчарок), собаки в Битцевском лесу стали обходить меня стороной. Они умные звери и в состоянии проследить причинно-следственную связь между тем, что некий ротвейлер с рычанием бросается за изящной рыжей спортсменкой, и тем, что все кобели, которые выше этого ротвейлера на две головы, начинают принимать его за ласковую большеглазую суку в разгар течки.
     Я решила взять Александра на охоту вовсе не из желания похвастаться. Трансформация
    лисы во время куриной охоты не заходит так далеко, как происходящее с волком, поэтому
    хвалиться было нечем. Но если супрафизический сдвиг произойдет со мной на глазах у
    Александра, думала я, это будет лучшим способом сказать ему: "мы с тобой одной крови".
    Возможно, это растопит остатки недоверия между нами и сделает нас ближе - таков был мой
    смутный расчет.
     Место для охоты я приглядела давно. Одна из дорожек, петлявших сквозь Битцевский лес, выходила к стоящему на опушке деревянному дому, в котором жил лесник (не уверена, что это правильный термин, но этот человек точно имел к парку какое-то служебное отношение). Рядом с домом был курятник - большая редкость в современной Москве. Я приметила его во время велосипедной прогулки по лесу и теперь решила воспользоваться своей находкой. Но сначала следовало еще раз все проверить и наметить пути отступления. Посвятив велоразведке целый день, я установила следующее:
    
     1) куры в курятнике были, люди в доме - тоже; таким образом, присутствовали оба
    необходимых для охоты ингредиента.
     2) убегать следовало по дороге, которая вела в лес.
     3) надо было успеть оторваться от погони до того, как дорожка вынырнет из леса с другой стороны - на опушке всегда было много прогуливающихся, в основном молодых мамаш с колясками.
    
     Кроме того, я обнаружила, как подъехать почти к самому курятнику на машине - хоть
    домик лесника казался затерянным в лесу, город начинался всего в трехстах метрах: лес
    обрывался шеренгой бетонных шестиэтажек. Я записала адрес самого близкого к курятнику
    дома. Теперь все было готово к охоте.
     Велоразведка дала еще один результат. Возвращаясь домой, я поехала по незнакомой
    дорожке и обнаружила удивительное место, куда не попадала раньше. Это был обширный
    пустырь, даже скорее поле, скатывающееся одним краем к речушке и окруженное лесом. Поле
    пересекали тропинки, а на ведущем к реке склоне был велосипедный трамплин - крутая
    земляная насыпь, укатанная множеством шин. Я не решилась прыгнуть, а только медленно
    въехала на него, представляя себе, каково это - разогнаться и взмыть в воздух. Но
    уверенности, что я смогу приземлиться, у меня не было.
     Недалеко от трамплина обнаружилась странная скульптурная композиция. В землю были
    врыты несколько серых бревен разной длины. Их обструганные верхушки изображали лица
    воинов. Бревна воины стояли вплотную друг к другу, а вокруг них размещались грубые
    прочные лавки. По периметру стояло четверо ориентированных по сторонам света П-образных
    ворот, таких же серых, мощных и растрескавшихся. Все вместе напоминало бревенчатый
    Стоунхендж, уже пострадавший в битве с вечностью: бревна были изуродованы кострами,
    которые разводила прямо на них местная шпана. Но, несмотря на черные пропалины и
    множество пустых бутылок из-под пива, в этом объекте была красота и даже какое-то зыбкое
    величие.
     Я села на одно из бревен, уставилась на красный круг солнца (такие закаты бывают в
    Москве только в мае) и ушла в мысли о прошлом. Мне вспомнился человек, которого я
    встретила больше тысячи лет назад - его звали Желтый Господин, по названию Желтой Горы,
    на которой стоял его монастырь. Я провела в беседе с ним всего одну ночь, а запомнила этот разговор навсегда - стоило закрыть глаза, и я видела лицо Желтого Господина так отчетливо, словно он был рядом. А ведь сколько было людей, с которыми я сталкивалась многие годы изо дня в день - и от которых в моей памяти не осталось даже тени... Сестричка И тоже знала Желтого Господина, подумала я. Интересно, помнит она его? Надо будет спросить.
     В этот момент зазвонил мобильный.
     - Алло, - сказала я.
     - Здравствуй, рыжая.
     Я не поверила своим ушам.
     - Сестричка И? Просто чудеса. Я только что о тебе думала...
     - То-то у меня хвост чешется, - засмеялась она. - Я уже в Москве.
     - Где ты остановилась?
     - В гостинице "Националь". Что ты делаешь завтра в час дня?
    
     *
    
     Я боялась проблем при входе в "Националь", но никто из секьюрити не обратил на меня
    внимания. Возможно, дело было в том, что меня ожидала похожая на шарфюрера СС
    девушка-администратор с табличкой "valued guest of Lady Cricket-Taylor", которая проводила меня к одному из люксов. Не хватало только почетного караула с оркестром.
     И Хули встретила меня, сидя на полосатом диване в гостиной номера. Меня мучило
    подозрение, что я уже встречалась в этом помещении с каким-то клиентом, не то бизнесменом из Южной Кореи, не то оружейным арабом. Но дело могло быть просто в полосатом диване, такие здесь во многих номерах. Увидев меня, сестричка встала навстречу, и мы нежно обнялись. В ее руках появился прозрачный пластиковый пакет.
     - Это тебе, - сказала она. - Недорого, но изящно.
     В пакете была майка с британским флагом и русско-английской надписью:
    
     КОКНИ
     COCKNEY
    
     - Это в Лондоне продают, - сказала она. - На всех языках. Но на русском получается
    особенно мило.
     И она тихо захихикала. Я не могла удержаться и засмеялась тоже.
     И Хули выглядела в точности так же, как в двадцать девятом году, когда она приезжала в Россию по линии модного тогда Коминтерна. Только сейчас ее стрижка казалась чуть короче. Одета она была, как всегда, неподражаемо.
     Последнюю тысячу лет стиль И Хули не менялся - это был предельный радикализм,
    замаскированный под утилитарную минималистичность. Я завидовала ее смелому вкусу - она
    всегда опережала моду на полшага. Мода циклична, и за долгие столетия сестренка И
    наловчилась кататься на волнах этих циклов с мастерством профессионала по серфингу -
    каким-то чудом она постоянно находилась в точке, угадать координаты которой пытаются все
    дизайнеры одежды.
     Вот и сейчас на ней была умопомрачительная жилетка, похожая на огромный патронташ
    со множеством разноцветных накладных карманов, расшитых арабской вязью и оранжевыми
    словами "Ка-Воот!". Это была вариация на тему пояса шахида - каким его сшил бы японский
    дизайнер-либертен. Вместе с тем вещь была очень удобной - сумка обладателю такой жилетки
    была ни к чему.
     - Не слишком ли смело для Лондона? - спросила я. - Никто не возмущается?
     - Что ты! У англичан все силы духа уходят на лицемерие. На нетерпимость не остается.
     - Неужели все так мрачно? Она махнула рукой.
     - Лицемерие по-английски "hypocrisy". Я бы ввела новый термин - "hippopocrisy", от
    "гиппопотам". Чтоб обозначить масштабы проблемы.
     Я терпеть не могу, когда дурно отзываются о целых нациях. По-моему, так поступают или неудачники, или те, у кого нечиста совесть. Неудачницей сестричку И никак не назовешь. Но вот насчет совести...
     - А почему бы тебе первой не перестать лицемерить? - спросила я.
     - Тогда это будет цинизм. Еще неизвестно, что хуже. В общем, в чулане темно и сыро.
     - В каком чулане?
     - Я про английскую душу. Она напоминает мне чулан. Или как это правильно
    перевести... closet. Лучшие из англичан всю жизнь стремятся оттуда выйти, но удается это, как правило, только в момент смерти.
     - Откуда ты знаешь?
     - Как откуда? Вижу изнутри. Я ведь сама англичанка. Ну, конечно, не до конца -
    примерно как ты русская. Ведь можно сказать, что ты русская?
     - Пожалуй, - согласилась я и тихонько вздохнула.
     - А на что похожа русская душа? Я задумалась.
     - На кабину грузовика. В которую тебя посадил шофер-дальнобойщик, чтобы ты ему
    сделала минет. А потом он помер, ты осталась в кабине одна, а вокруг только бескрайняя степь, небо и дорога. А ты совсем не умеешь водить.
     - А шофер еще в кабине, или...? Я пожала плечами.
     - Это у кого как.
     - Да, - сказала И Хули. - Выходит, то же самое.
     - Что то же самое? - не поняла я.
     - У нас пословица есть. "Everybody has his skeleton in the closet" . Это лорд Байрон сказал. Когда понял, что задушил в себе гомосексуалиста.
     - Бедняга.
     - Бедняга? - И Хули подняла брови. - Ничего ты не понимаешь. Он этого
    гомосексуалиста в себе всю жизнь истязал и мучил, а задушил только перед самой смертью,
    когда понял, что сам скоро коньки отбросит. А все его стихи и поэмы, оказывается, на самом деле написал этот гомосексуалист. Два американских ученых доказали, сама читала. Вот какие в Англии люди! Лучше уж ваш мрачняк в кабине.
     - Почему мрачняк? По-моему, в этом много красоты.
     - В чем? В скелете рядом?
     - Нет, - ответила я. - В русской душе. Представь, ты совсем не умеешь водить, а
    вокруг степь и небо. Я люблю Россию.
     - А что именно ты в ней любишь? Некоторое время я обдумывала этот вопрос. Потом не
    очень уверенно ответила:
     - Русский язык.
     - Ты правильно делаешь, - сказала И Хули, - что внушаешь себе это чувство. Иначе
    тебе было бы невыносимо тут жить. Как мне в Англии.
     Она по-кошачьи потянулась, поглядела вдаль, и в ее глазах мелькнуло что-то
    лениво-мечтательное. Мне вдруг померещилась хищная острозубая пасть на месте ее лица, как бывает на двадцать пятом кинокадре. Я захотела сказать ей какую-нибудь легкую колкость.
     - По-моему, это ты внушаешь себе, что живешь среди лицемеров и извергов.
     - Я? Зачем бы я стала это делать? - спросила она.
     - Говорят, никто не может совершить убийства, не приписав своей жертве какого-нибудь дурного качества. Иначе совесть замучает. А когда убийства следуют одно за другим, эти качества удобно распространить на всю target group. He так пугает воздаяние.
     По лицу И Хули пробежала тень.
     - Это мораль? - спросила она. - Даже некоторые люди понимают, что в реальности
    нет ни добра, ни зла. А мы с тобой лисы. После смерти нет ни воздаяния за зло, ни награды за добродетель, а только общее для всех возвращение к великому пределу у Желтого Источника, Остальное придумали для того, чтобы держать народ в подчинении и страхе. О чем ты говоришь?
     Я поняла, как глупо себя веду - злю сестру, с которой хочу посоветоваться. Кто я такая, чтобы в чем-то ее упрекать? Разве я хоть на йоту лучше? Если я действительно считаю себя лучше, значит, я еще хуже. Надо было свести все к шутке.
     - Какие мы серьезные, - сказала я игриво. - Вот к чему ведет многолетнее
    сожительство с бесхвостой обезьяной. Ты даже рассуждать стала совсем как они.
     И Хули несколько секунд недоверчиво глядела на меня, хмуря пушистые брови. Ей это
    очень шло. Потом она улыбнулась.
     - Значит, решила надо мной посмеяться? Теперь не поворачивайся ко мне задом...
     У лис эта фраза основана на несколько иных референциях, чем у людей, но общее
    значение примерно то же. Я и не собиралась поворачиваться к ней задом, тем более что она
    действительно могла дернуть за хвост - в пятнадцатом веке такое уже произошло, я до сих пор помню. Но эта фраза неожиданно напомнила мне о последнем свидании с Александром. Я покраснела. Это не укрылось от сестрички И.
     - Ого, - сказала она, - ты все так же краснеешь, как тысячу лет назад. Даже завидно. Как тебе удается? Для этого, наверно, надо быть девственницей?
     Самое интересное, что я краснею только в компании других оборотней. А при общении с
    людьми такого не бывает. Очень жаль - можно было бы сильно поднять тариф.
     - А я уже не девственница, - сказала я и покраснела еще сильнее.
     - Неужели? - От изумления И Хули откинулась на спинку дивана. - Давай-ка
    рассказывай!
     Мне уже давно не терпелось поделиться своей историей - и следующие полчаса ушли у
    меня на то, чтобы выложить переполнявшее мою душу.
     Пока я рассказывала подробности своего головокружительного affair, И Хули хмурилась, улыбалась, кивала, а иногда даже поднимала вверх палец, словно чтобы сказать: "Ага! А сколько раз я тебе говорила!" Когда я закончила, она сказала:
     - Ну вот. Значит, и с тобой это все-таки случилось. Тысячей лет раньше, тысячей лет
    позже... Какая разница? Поздравляю.
     Я взяла со столика салфетку, свернула в бумажный шарик и бросила в нее. Она ловко
    увернулась.
     - Все-таки великая вещь жизненный опыт, - сказала она. - Разве мыслимо было такое
    в дни нашей юности? Ты его так профессионально спровоцировала, что даже непонятно, кто
    кого изнасиловал.
     - Что? - от изумления у меня открылся рот. Она ухмыльнулась.
     - Хотя бы перед своими не надо строить оскорбленную невинность.
     - О чем ты? Когда я его спровоцировала?
     - Когда выскочила голая из ванной и встала перед ним раком.
     - Ты считаешь это провокацией?
     - Конечно. Зачем ты, спрашивается, развернулась к нему задом?
     Я пожала плечами.
     - Для надежности.
     - А что в этом особенно надежного?
     - Хвост ближе к цели, - сказала я не совсем уверенно.
     - Ну да. А глядеть надо через плечо. Скажи честно, ты когда-нибудь раньше так делала для надежности?
     - Нет.
     - А почему вдруг решила начать?
     - Мне... Мне просто показалось, что это очень ответственный случай. И я не могу
    позволить себе упасть на обе лопатки. В смысле, в грязь лицом.
     И Хули расхохоталась.
     - Слушай, - сказала она, - неужели ты действительно все проделала в
    бессознательном режиме?
     Мне определенно не нравилось, куда движется разговор.
     - Я знаю, как ты к этому относишься, - продолжала она, - но если ты поговоришь с
    хорошим психоаналитиком, ты сразу поймешь свои подлинные мотивы. С аналитиком, кстати,


1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]

/ Полные произведения / Пелевин В.О. / Священная книга оборотня


2003-2024 Litra.ru = Сочинения + Краткие содержания + Биографии
Created by Litra.RU Team / Контакты

 Яндекс цитирования
Дизайн сайта — aminis